Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'impression que votre exposé durera " (Frans → Engels) :

J'ai l'impression que mon exposé durera plus que 10 ou 15 minutes.

My feeling is that my presentation is going to take longer than 10 to 15 minutes.


Je crois que vous avez dit que votre exposé durera environ 25 minutes, n'est-ce pas?

I think you said your presentation is about 25 minutes, is it?


Madame Barrados, je sais que votre exposé durera plus de cinq minutes mais plusieurs de mes collègues souhaitent entendre ce que vous avez à dire.

Madame Barrados, I know you're going to go over the five-minute mark, but I have a few members here who are waiting to hear what you have to say.


J'ai l'impression que votre exposé durera encore six ou huit minutes, mais c'est déjà assez clair.

I suspect you've got another six or eight minutes' worth, but it's fairly well laid out.


Vous avez mentionné les ateliers de Transcona, et je suis heureuse que vous ayez parlé de huit wagons, parce que j'ai eu l'impression durant votre exposé qu'il s'effectuait pas mal de travail dans les ateliers de Transcona.

You did mention the Transcona shops, and I'm glad you gave the figure of eight cars, because there was an impression from your presentation that a lot of this work gets done in the Transcona shops.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'impression que votre exposé durera ->

Date index: 2025-09-19
w