Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'immigration illégale une discussion qui suscite toujours beaucoup » (Français → Anglais) :

– (DE) Monsieur le Président, les statistiques suscitent toujours beaucoup de discussions et de désaccords.

– (DE) Mr President, when it comes to statistics, there is always a lot of debate and disagreement.


Étant donné la sensibilité du sujet, l'aide à l'immigration illégale, une discussion qui suscite toujours beaucoup d'émotions, je désire m'expliquer sur mon attitude.

In view of the sensitivity of the subject, assistance with illegal immigration, a subject that always triggers intense emotions, I wish to explain my motives.


Le plus grand nombre d’immigrants dans les États membres de l’Union européenne proviennent des pays d’Euromed. Il est donc tout à fait logique que ce sujet soit discuté dans le cadre d’Euromed et qu’il y ait davantage de discussions sur certains problèmes spécifiques, par exemple le problème de l’immigration illégale et des demandeurs d’asile, qui sont au bout du rouleau, mais qui ne sont réadmis dans leur propre pays - dans certains cas des partenaires d’Euromed - qu’avec ...[+++]

Since the EUROMED countries produce the highest numbers of immigrants in most European Member States, it is only logical that things should be brought up for discussion within the framework of EUROMED, and that there should be more discussion of certain specific problems. For example, there is the problem of illegal immigration, of asylum seekers who have reached the end of the line, but who are readmitted to t ...[+++]


La lutte contre l'immigration illégale fait partie de cette politique d'immigration qui n'existe toujours pas en tant que politique commune européenne, mais selon moi, seule, elle sera beaucoup moins efficace qu'en tant que point d'orgue d'une véritable structure commune de politiques d'immigration.

The fight against illegal immigration is a part of this immigration policy which is yet to become a common European policy, but I believe that it would be much more effective if it were part of a genuine common structure of immigration policies.


Si nous sommes donc d’accord que nous voulons avoir une discussion sans idéologies et que nous savons qu’il ne sera jamais possible de supprimer totalement l’immigration illégale - c’est-à-dire que quoi qu’on fasse, l’immigration illégale existera toujours -, nous devons aussi reconnaître que les seules mesures répressives à l’égard des compagnies d ...[+++]

If we also agree, then, that we want an ideology-free discussion and we know that illegal immigration can never, in fact, be completely prevented – in other words, there will always be illegal immigration, no matter what happens – then, of course, we have to admit that we can ultimately achieve very little with penalties for carriers alone. If we are in agreement about this too, then we must also acknowledge, Mr Kirkhope, that if we want to do something, then we have to engage in discussions with the carriers them ...[+++]


Chaque fois que le gouvernement présente des documents de discussion, et, par exemple, les lois sur l'immigration et les réfugiés ont fait l'objet d'un examen, quand des examens touchant la citoyenneté sont effectués, cela suscite toujours une vive inquiétude.

Whenever the government comes forward with discussion papers, and we have had the immigration and refugee legislative review, but whenever we have citizenship reviews there is always a lot of concern.


D'ailleurs, c'est toujours le cas, et il continuera certainement à l'avenir de susciter beaucoup de discussions.

It is still the object of discussion, and it will continue to be the object of discussion.


w