Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'idée qu'elle pourrait tomber " (Frans → Engels) :

M. Marcel Massé: Même s'il m'appartient de gérer le Trésor, je n'ai aucune objection face à cette idée puisqu'elle pourrait aider les personnes qui ont des handicaps à mieux s'intégrer au monde du travail.

Mr. Marcel Massé: Even if I have responsibility for managing public funds, I have no objection to that idea as it could help persons with disabilities to join the labour market more readily.


Cela pourrait donc durer des années, et le jour où cette personne reviendrait, elle pourrait tomber sous le coup de certaines accusations en vertu de la loi.

That could last for years, and on the day the person returns, he or she could face certain charges under the act.


- (NL) Monsieur le Président, je souligne ici l’un des vrais dangers auxquels l’Égypte est confrontée, c’est-à-dire qu’elle pourrait tomber aux mains des Frères musulmans islamistes.

- (NL) Mr President, I am outlining here one of the real dangers that Egypt is facing, namely that it might fall prey to the Islamist Muslim Brotherhood.


Elle pourrait tomber sous le coup d’un nouvel ordre d’expulsion, et elle subirait le double traumatisme d’être séparée de sa famille et d’être jetée en prison.

The deportation could be reordered, at which point she will face the trauma of being separated from her family and being thrown in prison.


Je suis inquiet à l'idée qu'elle pourrait tomber entre les mauvaises mains (1635) Ce qui nous amène à la question de la protection de nos propres intérêts, de notre sécurité nationale et de notre souveraineté.

I am concerned about information going into foreign hands (1635) That leads us then to the question of protecting our own interests, our national security and our sovereignty.


Cela vaut non seulement pour l’Égypte, qui fait clairement beaucoup moins que ce qu’elle pourrait faire, mais aussi pour l’Union européenne elle-même. Pour commencer, je demande à la Commission européenne d’envoyer rapidement une délégation en Égypte afin de se faire une idée de la situation sur le terrain.

To start with, I call on the European Commission to quickly send a delegation to Egypt in order to find out what the situation is on the ground.


Je lui ai récemment écrit à ce sujet, et je me demandais si elle pourrait m’expliquer si la décision de suspendre les versements à certains projets de Londres pourra éventuellement être annulée et me confirmer que cette décision pourrait tomber rapidement, si les auditeurs de la Commission se montrent satisfaits.

I wrote to the Commissioner recently about this, and I wonder if she could please explain how any decision to suspend payments to projects in London could perhaps be reversed, and provide assurances that if the Commission auditors are satisfied, this could happen quickly.


C’est dans cet esprit que j’ai avancé l’idée de faire jouer un rôle d’aiguillon à notre propre institution: elle pourrait décider de réunir sa Conférence des présidents à Jérusalem-Est pour y lancer à tous les protagonistes un vrai message de paix.

It was in this spirit that I proposed the idea of making our own institution act as a catalyst: it could decide to hold its Conference of Presidents in East Jerusalem with the aim of sending a real message of peace to all of the key figures there.


C’est dans cet esprit que j’ai avancé l’idée de faire jouer un rôle d’aiguillon à notre propre institution: elle pourrait décider de réunir sa Conférence des présidents à Jérusalem-Est pour y lancer à tous les protagonistes un vrai message de paix.

It was in this spirit that I proposed the idea of making our own institution act as a catalyst: it could decide to hold its Conference of Presidents in East Jerusalem with the aim of sending a real message of peace to all of the key figures there.


Si à la suite des manoeuvres dont vous avez parlé, on se retrouvait en bout de piste avec une société aérienne sensiblement différente de la précédente, elle pourrait tomber sous le coup des exigences de propriété et de contrôle de l'Office des transports du Canada.

If the sum of all the acts you are talking about end up creating an airline that is significantly different from the ones that came before, they become subject again to the ownership and control test of the Canadian Transportation Agency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'idée qu'elle pourrait tomber ->

Date index: 2022-07-14
w