Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «l'honorable député de saanich-les îles-du-golfe mentionner » (Français → Anglais) :

M. Stéphane Bergeron: Monsieur le Président, pour me permettre de soulever mon point, si je dois référer à mon collègue sans nommer sa circonscription, comme l'a fait le député de Saanich—Les-Îles-du-Golfe, je vais donc poursuivre sans nommer la circonscription, sachant que tous les députés de cette honorable Chambre savent pertinemment de qui je parle.

Mr. Stéphane Bergeron: Mr. Speaker, if in order to make my point I must refer to my colleague without naming his riding, as did the hon. member for Saanich—Gulf Islands, I shall carry on without naming his riding, confident that all the members of this House know full well who I am referring to.


Hier, j'ai écouté l'honorable députée de Surrey-White Rock-South Langley et l'honorable député de Saanich-Les Îles-du-Golfe mentionner les inconvénients que cela pouvait amener.

Yesterday, the members for Surrey-White Rock-South Langley and Saanich-Gulf Islands mentioned all the drawbacks this measure could cause.


J'ai mentionné le comité mixte spécial chargé de l'examen de la politique de défense du Canada et ce pèlerinage pour montrer l'engagement du député de Saanich - Les Îles-du-Golfe envers le secteur de la défense durant son séjour ici, à Ottawa.

I mentioned the Special Joint Committee for the Review of Defence Policy and this pilgrimage to demonstrate the commitment that the member for Saanich-Gulf Islands has made to the defence community during his tenure here in Ottawa.


Je voudrais néanmoins en mentionner quelques-unes. Récemment, le député de Saanich-Les Îles du Golfe nous disait que nous devrions envoyer un escadron aérien plutôt que des forces terrestres.

Recently we heard the hon. member for Saanich-Gulf Islands suggest we send an air squadron rather than land forces.


M. Jack Frazer (Saanich-Les Îles-du-Golfe, Réf.): Monsieur le Président, hier, dans une déclaration en conformité de l'article 31 du Règlement, la députée de Brant s'est reportée à moi en disant: «[ .] les propos du député de Saanich-Les Îles-du-Golfe, qui niait toute forme de racisme dans le film vidéo montrant les actes commis par certains membres du Régiment aéroporté canadien».

Mr. Jack Frazer (Saanich-Gulf Islands, Ref.): Mr. Speaker, in her Standing Order 31 statement yesterday the hon. member for Brant attributed to me ``comments denying any racism in the video depicting conduct of some members of the Canadian Airborne Regiment''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable député de saanich-les îles-du-golfe mentionner ->

Date index: 2023-10-09
w