Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'honorable député avant demain » (Français → Anglais) :

Le président suppléant (M. McClelland): Honorables députés, avant de donner la parole au prochain intervenant, je signale que, dans une intervention précédente, un député est passé dangereusement près de tenir ce que je considère comme des propos antiparlementaires.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): Hon. members, before we go to the next member, in a previous dissertation an hon. member came perilously close to what I would consider to be unparliamentary language.


L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, il m'est très difficile de commenter les allégations de l'honorable député avant la publication de la déclaration de la Commission.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, it is very difficult for me to comment on the hon. member's allegations before the commission issues its statement.


Conformement à l'article 69 quater, paragraphe 2, du règlement, un nombre de députés ou un ou plusieurs groupes politiques atteignant au moins le seuil moyen peuvent demander par écrit, avant minuit de demain, mardi 12 septembre 2017, que les décisions d'engager des négociations soient mises aux voix.

In accordance with Rule 69c (2), Members or political group(s) reaching at least the medium threshold may request in writing, before midnight the following day, Tuesday, 12 September 2017, that decisions to enter into negotiations be put to the vote


− (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier les honorables députés, avant toute chose pour ce débat très sérieux et très important sur le processus démocratique en Turquie, et je souhaite également remercier ce soir le Parlement européen pour sa contribution à la politique communautaire concernant la Turquie.

− Mr President, I want to thank honourable Members, first of all, for a very serious and substantive debate on the democratic process in Turkey, and I also want this evening to thank the European Parliament for its contribution to the EU’s policy in relation to Turkey.


Je suis enchanté de vous fournir le détail des chiffres, qui figure dans la communication faite au Parlement et au Conseil en octobre, et je m'assurerai qu'ils seront en la possession de l'honorable député avant demain soir.

I am more than happy to provide the full figures in the communication that we gave to Parliament and the Council in October and I will see that they are with the honourable Member before tomorrow evening.


Honorables députés, le Parlement franchira demain une nouvelle étape sur la voie de l’égalité des chances.

Honourable Members, Parliament will tomorrow take a further step on the road to equal opportunities.


Le problème est, comme je vois les choses évoluer, que la proposition sera probablement rejetée demain, du moins une d’entre elles. Tout ce que je peux dire aux honorables députés, c’est que je ne vais pas utiliser une porte dérobée.

The problem is that, as I see the issues developing, the proposal will probably be rejected tomorrow, at least one of them, and all I can say to the honourable Members is that I am not going to use the back door.


J’espère voir les résultats du vote de demain. Comme je l’ai toujours affirmé, Mesdames et Messieurs, je tiendrai compte du résultat de ce vote et n’ai nullement l’intention d’utiliser une porte dérobée pour obtenir quoi que ce soit au cas où les honorables députés rejetteraient les propositions.

I hope to see the results of the vote tomorrow and, ladies and gentlemen, as I have always said, of course I will take the result into account and under no circumstances do I intend to use the back door to achieve anything in the event that the honourable Members reject the proposals outright.


À un certain moment, j'avais en main une liste - que je serais heureux de remettre à l'honorable sénateur avant demain - de toutes les similitudes et des différences relativement mineures entre les deux.

At one point I had a list - which I would be happy to provide to the honourable senator before tomorrow - of all the similarities and the relatively minor differences.


L'hon. Douglas Young (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'intention de présenter un projet de loi à la suite de la période des questions, et il ne serait pas approprié de commenter sur la question de l'honorable député avant que nous déposions le projet de loi.

Hon. Douglas Young (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I intend to present a bill at the end of question period. It would not be appropriate for me to comment on the hon. member's question before we table the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'honorable député avant demain ->

Date index: 2021-08-21
w