C'est la raison pour laquelle je pense qu'il est très important d'éviter que la personne, qui exerce déjà un contrôle sur le pouvoir exécutif du pays, possède ce genre de pouvoir, même une fois adopté ce que j'appelle le changement mineur d'un mandat de huit ans.
That is why I believe it is very important, even with what I call the minor change of an eight-year term, that we get away from one person, who already controls the political executive in this country, having this degree of power.