Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'extrémisme violent touchent aussi " (Frans → Engels) :

J. considérant que la lutte contre la radicalisation ne saurait se limiter à la radicalisation islamiste; que la radicalisation religieuse et l'extrémisme violent touchent aussi l'ensemble du continent africain; que la radicalisation politique a aussi frappé l'Europe en 2011, en Norvège avec les attentats perpétrés par Anders Behring Breivik;

J. whereas combating radicalisation cannot be limited to Islamic radicalisation; whereas religious radicalisation and violent extremism also affect the entire African continent; whereas political radicalisation also affected Europe in 2011, in Norway with the attacks perpetrated by Anders Behring Breivik;


H. considérant que la lutte contre la radicalisation ne saurait se limiter à la radicalisation islamiste; que la radicalisation religieuse et l'extrémisme violent touchent aussi l'ensemble du continent africain; que la radicalisation politique a aussi frappé l'Europe en 2011, en Norvège avec les attentats perpétrés par Anders Behring Breivik;

H. whereas combating radicalisation cannot be limited to Islamic radicalisation; whereas religious radicalisation and violent extremism also affect the entire African continent; whereas political radicalisation also affected Europe in 2011, in Norway with the attacks perpetrated by Anders Behring Breivik;


L'UE a aussi progressé en matière de protection des infrastructures critiques dans des domaines tels que les transports, l'énergie, la cybersécurité et le système financier, ainsi que dans la lutte contre l'extrémisme violent et la radicalisation.

The EU has also made headway in protecting critical infrastructure in areas such as transport, energy, cybersecurity, and the financial system, as well as in counter violent extremism and radicalisation.


Nous avons aussi considérablement étendu nos partenariats de lutte contre l'extrémisme violent dans le monde, qui forment des centaines d'ONG et offrent des espaces publicitaires gratuits pour aider à amplifier les contre-discours en réponse à l'extrémisme. Nous souhaitons vivement poursuivre cette action indispensable en partenariat avec les autres professionnels du secteur».

We have also significantly expanded our CVE partnerships globally, training hundreds of NGOs and issuing pro-bono advertising grants to support the amplification of alternative narratives to extremism We look forward to continuing this vital work in partnership with our peers across the industry".


La cybercriminalité, de même que la traite des êtres humains et la montée de l’extrémisme violent constituent aussi de graves menaces auxquelles l’UE continue de faire face, avec le blanchiment de capitaux et la corruption.

Cybercrime, along with trafficking in human beings and the increase in violent extremism are also major security threats that the EU continues to face, together with money laundering and corruption.


J. considérant que Sheikh Hasina, Première ministre bangladaise, a condamné les assassinats et a exprimé la détermination de son gouvernement à lutter contre le terrorisme et l'extrémisme violent; qu'elle a annoncé l'application d'une politique de "tolérance zéro" à l'égard des violations des droits de l'homme par les services répressifs et a fait adopter une loi de réforme de la police comportant un code de conduite; que, cependant, elle s'est aussi déclarée favorable à l'arrestation de bl ...[+++]

J. whereas Prime Minister Sheikh Hasina has condemned the killing and expressed her government’s commitment to combating terrorism and violent extremism; whereas she has announced a ‘zero-tolerance policy’ towards any violation of human rights by the enforcement agencies and has passed a Police Reform Act providing for a code of conduct; whereas, in spite of this, she has also supported her government’s arrest of secular bloggers and the establishment of an intelligence panel to scan social media for potentially blasphemous content; ...[+++]


J. considérant que Sheikh Hasina, Première ministre bangladaise, a condamné les assassinats et a exprimé la détermination de son gouvernement à lutter contre le terrorisme et l'extrémisme violent; qu'elle a annoncé l'application d'une politique de "tolérance zéro" à l'égard des violations des droits de l'homme par les services répressifs et a fait adopter une loi de réforme de la police comportant un code de conduite; que, cependant, elle s'est aussi déclarée favorable à l'arrestation de blo ...[+++]

J. whereas Prime Minister Sheikh Hasina has condemned the killing and expressed her government’s commitment to combating terrorism and violent extremism; whereas she has announced a ‘zero-tolerance policy’ towards any violation of human rights by the enforcement agencies and has passed a Police Reform Act providing for a code of conduct; whereas, in spite of this, she has also supported her government’s arrest of secular bloggers and the establishment of an intelligence panel to scan social media for potentially blasphemous content; ...[+++]


15. constate que l'internet pose des défis particuliers en raison de sa nature mondiale et transfrontalière, qui peut créer des vides juridiques et des conflits juridictionnels et permet aux recruteurs et aux individus radicalisés de communiquer facilement à distance, depuis les quatre coins du monde, sans aucune frontière physique et sans devoir établir de base ni chercher refuge dans un pays particulier; rappelle que l'internet et les réseaux sociaux constituent des plateformes importantes utilisées pour accélérer la radicalisation et le fondamentalisme, car ils permettent une diffusion massive et rapide, à l'échelle mondiale, des messages de haine et d'apologie du terrorisme; s'inquiète de l'impact de ces messages d'apologie du terrori ...[+++]

15. Notes that the internet generates specific challenges given its global and cross-border nature, thus giving rise to legal gaps and jurisdictional conflicts and allowing recruiters and those who are radicalised to communicate remotely and easily from all corners of the world with no physical borders, no need to establish a base, and no need to seek sanctuary in a particular country; recalls that the internet and social networks are significant platforms for the fuelling of radicalisation and fundamentalism, as they facilitate the rapid and large-scale global distribution of hate messages and praise for terrorism; expresses concern at the impact that such messages praising terrorism have especially on younger people, who are particularl ...[+++]


Ils se penchent aussi sur la prévention de l'extrémisme violent et la lutte contre celui-ci et, plus précisément, sur les moyens que peut prendre le gouvernement pour aider les collectivités ayant à composer avec le terrorisme d'origine intérieure.

The Roundtable is also examining the issue of preventing and countering violent extremism, and specifically how Government can better assist communities in dealing with the issue of homegrown terrorism.


Cette radicalisation et l'extrémisme violent nous préoccupent et nous touchent tous car elle peut mettre en danger la vie des Canadiens et détruire les familles et les communautés.

Radicalization of youth and violent extremism concern us all and influence all Canadians by endangering lives and ripping communities and families apart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'extrémisme violent touchent aussi ->

Date index: 2023-12-21
w