Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'exercice suivant cette situation laisse entrevoir " (Frans → Engels) :

-Exhorte l'autorité à améliorer la gestion de son budget afin de réduire le montant élevé de ses reports, souligne que la Cour des comptes a pointé du doigt des reports de crédits vers l'exercice suivant, cette situation laisse entrevoir des lacunes dans la gestion des contrats de l'autorité et dans le suivi de la remise des rapports et de la déclaration de coûts

-Urges the Authority it improves its budget management in order to reduce its high carry over amounts, stresses that the Court of Auditors has flagged up carryovers of appropriations to the following year, this situation demonstrates weaknesses in the Authority's contract management monitoring of the remittance of reports cots statements


-Exhorte l'autorité à améliorer la gestion de son budget afin de réduire le montant élevé de ses reports; souligne que la Cour des comptes a pointé du doigt des reports de crédits vers l'exercice suivant. Cette situation laisse entrevoir des lacunes dans la gestion des contrats de l'autorité et dans le suivi de la remise des rapports et de la déclaration de coûts;

-Urges the Authority it improves its budget management in order to reduce its high carry over amounts, stresses that the Court of Auditors has flagged up carryovers of appropriations to the following year, this situation demonstrates weaknesses in the Authority's contract management monitoring of the remittance of reports cots statements


Le portrait global de la situation laisse entrevoir une convergence graduelle entre le taux de croissance des exportations canadiennes et celui de l'économie américaine. Mais cette étude plus détaillée indique que le décalage entre les exportations et la demande étrangère est appelé à persister.

The big picture tells us to expect a gradual convergence between the growth rate of Canada's exports and that of the U.S. economy, but this more granular research indicates that the wedge in the level terms between the exports and foreign demand will endure.


9. prie, une fois de plus, instamment l'Autorité d'améliorer sa gestion budgétaire afin de réduire les montants élevés de ses reports; constate en particulier que cette situation laisse entrevoir des lacunes dans la gestion des contrats de l'Autorité et dans le suivi de la remise des rapports et des déclarations de coûts;

9. Urges, once more, the Authority to improve its budget management in order to reduce its high carryover amounts; notes, in particular, that this situation demonstrates weaknesses in the Authority's contract management and monitoring of the remittance of reports and cost statements;


44.3 (1) À la suite du dépôt au Parlement du rapport d’évaluation actuarielle visé à l’article 45 concernant la situation de la Caisse de retraite de la fonction publique, est versé à la caisse, selon les modalités de temps et autres prévues au paragraphe (2), le montant que, de l’avis du ministre, il faudra ajouter, à la fin du quinzième exercice suivant le dépôt du rapport ou de la périod ...[+++]

44.3 (1) Following the laying before Parliament of any actuarial valuation report pursuant to section 45 that relates to the state of the Public Service Pension Fund, there shall be paid into that Fund, at the time and in the manner set out in subsection (2), the amount that in the opinion of the Minister will, at the end of the fifteenth fiscal year following the tabling of that report or at the end of a shorter period that the Minister may determine, together with the amount that the Minister estimates will be to the credit of the P ...[+++]


9. exhorte également l'Autorité à améliorer la gestion de son budget afin de réduire le montant de ses reports; souligne que, pour la quatrième année consécutive, la Cour des comptes relève des crédits reportés à l'année suivante (à savoir: 13 % du budget 2009 ont été reportés à l'exercice 2010, 23 % du budget 2008 ont été reportés à l'exercice 2009, 16 % du budget 2007 ont été reportés à l'exercice 2008 et 20 % du budget 2006 ont été reportés à l'exercice 2007); constate en particulier que cette ...[+++]

9. Urges, in addition, the Authority to improve its budget management in order to reduce its high carryover amounts; stresses, in fact, that for the fourth successive year the Court of Auditors has flagged up carryovers of appropriations to the following year (13 % of the 2009 budget was carried over to 2010, 23 % of the 2008 budget was carried over to 2009, 16 % of the 2007 budget was carried over to 2008 and 20 % of the 2006 budget was carried over to 2007); notes, in particular, that this situation demonstrates weaknesses in the Authority's contract management and monitoring of the remittance of reports and cost statements;


9. exhorte également l'Autorité à améliorer la gestion de son budget afin de réduire le montant de ses reports; souligne que, pour la quatrième année consécutive, la Cour des comptes relève des crédits reportés à l'année suivante (à savoir: 13 % du budget 2009 ont été reportés à l'exercice 2010, 23 % du budget 2008 ont été reportés à l'exercice 2009, 16 % du budget 2007 ont été reportés à l'exercice 2008 et 20 % du budget 2006 ont été reportés à l'exercice 2007); constate, en particulier, que ...[+++]

9. Urges, in addition, the Authority to improve its budget management in order to reduce its high carryover amounts; stresses, in fact, that for the fourth successive year the Court of Auditors has flagged up carryovers of appropriations to the following year (13 % of the 2009 budget was carried over to 2010, 23 % of the 2008 budget was carried over to 2009, 16 % of the 2007 budget was carried over to 2008 and 20 % of the 2006 budget was carried over to 2007); notes, in particular, that this situation demonstrates weaknesses in the Authority's contract management and monitoring of the remittance of reports and cost statements;


Cette situation laisse entrevoir une stagnation ou un revirement des gains que le Canada a réalisés sur le marché des emplois en 2002.

This points to a stagnation or reversal of Canada’s healthy employment gains of 2002.


Elle propose d'utiliser l'ensemble de cette marge et souhaite ecarter a l'avance toute solution qui consisterait a reporter un volume considerable de depenses a l'exercice suivant, ayant a l'esprit qu'un des problemes capitaux de la situation actuelle du budget a ete cree dans le passe par le report perma ...[+++]

The Commission proposes that the entire margin be used and wishes to rule out right away any solution which would involve deferring a large volume of expenditure to the following year, since one of the main problems affecting the budget at present is the result of obligations being passed on from one year to the next.


S'il s'avère à la fin de l'exercice budgétaire que le total des ressources propres est inférieur ou supérieur aux prévisions, ceci donne lieu à des soldes budgétaires positifs ou négatifs qui devront être inscrits lors d'exercices suivants (entre 1988 et 1992 il y a eu à plusieurs reprises des soldes positifs sans que ce "supplément" ait été dépensé). Le problème que pose cette situation c'est qu'elle conduit à ...[+++]

If, at the end of the financial year, total own resources turn out to be lower or higher than the estimates, a positive or negative balance will have to be entered in the budget for the following year (between 1988 and 1992 the budget repeatedly showed a positive balance; the surplus was not, however, spent. The problem with this is that it generates uncertainty about the total funds available each year for new commitments since it burdens the budget with all the cost of the past, especially when the balance is negative. This uncertainty runs counter to the objective of predictability, which is the very justification for the medium-term ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'exercice suivant cette situation laisse entrevoir ->

Date index: 2022-10-27
w