Étant donné que cet exercice de surveillance coordonnée se déroule pendant l'automne, c'est-à-dire entre deux semestres européens, il complète utilement le cadre de gouvernance existant en préparant le terrain pour le printemps suivant et en donnant suite aux recommandations formulées au cours de l'exercice précédent.
As this exercise of coordinated surveillance takes place in the autumn, i.e. between two European Semesters, it usefully complements the existing governance framework by setting the scene for the following spring as well as by providing a follow-up to the recommendations addressed in the previous one.