Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'excellence du travail de notre collègue alexander stubb " (Frans → Engels) :

− (FR) Madame la Présidente, chers collègues, en tant que rapporteur pour avis de la commission des affaires juridiques, je veux d'abord souligner l'excellence du travail de notre collègue Alexander Stubb avec lequel, par ailleurs, nous avons étroitement collaboré.

− (FR) Madam President, colleagues, as draftsman of the opinion of the Committee on Legal Affairs, I should like firstly to applaud the quality of the work done by our colleague Alexander Stubb, with whom – I would add – we enjoyed close cooperation.


- J’ai voté l’excellent rapport de mon collègue Alexander Stubb sur le rapport spécial de la Cour des comptes européenne relatif aux dépenses de traduction de la Commission, du Parlement et du Conseil.

– (FR) I voted in favour of the excellent report by my colleague, Mr Stubb, on the special report of the European Court of Auditors concerning translation expenditure incurred by the Commission, Parliament and the Council.


- J’ai voté l’excellent rapport de mon collègue Alexander Stubb sur le rapport spécial de la Cour des comptes européenne relatif aux dépenses de traduction de la Commission, du Parlement et du Conseil.

– (FR) I voted in favour of the excellent report by my colleague, Mr Stubb, on the special report of the European Court of Auditors concerning translation expenditure incurred by the Commission, Parliament and the Council.


J'en profite également pour souligner l'excellent travail que notre collègue de Repentigny a accompli au comité.

I will also take this opportunity to commend the excellent work done in committee by our colleague from Repentigny.


Je souligne l'excellent travail de notre collègue du Bloc québécois, le député de Repentigny.

I acknowledge the excellent work done by our colleague from the Bloc Québécois, the hon. member for Repentigny.


Dans cette optique, malheureusement, l'excellent travail de notre collègue Fiori a donné lieu à un texte de base qui est le fruit de la combinaison de deux fondamentalismes, bien ancrés dans ce Parlement, qui voudraient, comme tout fondamentalisme, que l'Europe reste immobile pendant que le monde bouge tout autour d'elle.

From this viewpoint, I regret to say, the excellent and instructive work by Mr Fiori has given way to a base text that is the result of the combined provisions of two fundamentalisms that are well rooted in this Parliament, which, like any fundamentalism, would like Europe to stand still while, all around it, the world is moving on.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire Patten, Mesdames et Messieurs, grâce à l'excellent travail de notre collègue, Catherine Lalumière, en tant que rapporteur, nous sommes en mesure de présenter la position de notre Parlement encore avant la prochaine réunion du Conseil à Feira.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner Patten, ladies and gentlemen, thanks to the excellent work of our rapporteur, Catherine Lalumière, we are now able to present Parliament’s position in the run-up to the European Council in Feira.


Le projet de loi a comme objectif de réunir sous une même agence l'ensemble des inspecteurs du gouvernement fédéral dans le domaine de l'alimentation (1555) Tout d'abord permettez-moi, comme mon collègue de Trois-Rivières vient de le faire, de mentionner l'excellent travail de notre collègue de Frontenac qui est critique officiel en matière d'agriculture.

The purpose of this bill is to group under a single agency all the federal government's food inspectors (1555) First, I want to mention, like the hon. member for Trois-Rivières just did, the excellent work of my colleague for Frontenac, who is the official opposition's critic for agricultural issues.


J'aimerais ici souligner l'excellent travail de notre collègue, le député de Saint-Jean—qui est dans l'impossibilité d'être ici aujourd'hui—qui a fait un excellent travail dans le dossier autochtone depuis 1993, tout d'abord par son écoute auprès des autochtones, mais aussi par sa communication, à la population du Québec et du reste du pays, de la réalité autochtone.

I would like to draw attention to the excellent work done by our colleague, the hon. member for Saint-Jean, who was unable to be here today. He has done excellent work on aboriginal issues since 1993, first of all by lending an attentive ear to the first nations, and also by raising awareness of the aboriginal reality in Quebec and in the rest of the country.


Je profite de l'occasion pour saluer l'excellent travail de notre collègue de Louis-Hébert dans le dossier des OGM.

I take this opportunity to underline the excellent work of our colleague, the member for Louis-Hébert, on the issue of GMOs.


w