Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classeur MS Excel
Définition d'un environnement d'Excel
Exiger l'excellence de la part d'artistes
Feuille de macros d'Excel
Feuille de modèles d'Excel
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
J'ai l'information
Le tout respectueusement soumis
Macro complémentaire Excel
Majorité de vote
Modèle Excel
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Résultat du vote
Vote parlementaire
Xla
Xlt
Xlw

Vertaling van "j’ai voté l’excellent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted






classeur MS Excel | définition d'un environnement d'Excel | xlw [Abbr.]

xlw [Abbr.]


feuille de modèles d'Excel | modèle Excel | xlt [Abbr.]

xlt [Abbr.]


feuille de macros d'Excel | macro complémentaire Excel | xla [Abbr.]

xla [Abbr.]






rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process


exiger l'excellence de la part d'artistes

demanding excellence from performers | request excellence from performers | demand excellence from performers | demand performers excel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’ai voté l’excellent rapport d’initiative de mon collègue autrichien Richard Seeber en réponse à la communication de la Commission européenne intitulée «Faire face aux problèmes de rareté de la ressource en eau et de sécheresse dans l’Union européenne».

(FR) I voted in favour of the excellent own-initiative report by my Austrian colleague Richard Seeber in response to the communication by the European Commission entitled ‘Addressing the challenge of water scarcity and droughts in the European Union’.


- J’ai voté l’excellent rapport de mon collègue Allemand Markus Ferber au sujet de l’achèvement du marché intérieur des services postaux.

(FR) I voted in favour of the excellent report by Mr Ferber concerning the full accomplishment of the internal market in postal services.


- J’ai voté l’excellent rapport de mon collègue Alexander Stubb sur le rapport spécial de la Cour des comptes européenne relatif aux dépenses de traduction de la Commission, du Parlement et du Conseil.

(FR) I voted in favour of the excellent report by my colleague, Mr Stubb, on the special report of the European Court of Auditors concerning translation expenditure incurred by the Commission, Parliament and the Council.


− (EN) Je vote cet excellent rapport.

I shall be voting in favour of this excellent report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- J’ai voté l’excellent rapport de mon collègue et ami Daniel Varela Suanzes-Carpegna sur les relations économiques et commerciales entre l’Union européenne et le Mercosur.

(FR) I voted in favour of the excellent report by my honourable colleague and friend, Mr Varela Suanzes-Carpegna, on economic and trade relations between the European Union and Mercosur.


Qu'as-tu fait pour donner à ces hommes et ces femmes le même droit qu'à tout le monde? », je pourrai répondre que j'y ai participé et que j'ai voté favorablement, en ce 28 juin 2005, afin que ces hommes et ces femmes aient finalement accès au mariage, comme y ont accès depuis des décennies, des centaines d'années, des millénaires, les conjoints de sexes opposés (1125) Mme Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le député de Charlesbourg—Haute-Saint-Charles de son excellent ...[+++]

What did you do to provide these men and women with the same right as everyone else?”, I will be able to say that I was there and that, on this June 28, 2005, I voted in favour of these men and women finally having access to marriage, as opposite sex spouses have had for decades, centuries, millennia (1125) Ms. Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Mr. Speaker, I thank the member for Charlesbourg—Haute-Saint-Charles for his excellent speech.


À titre d'enseignant, de parent et de conseiller scolaire dans le système des écoles confessionnelles en Alberta, j'ai observé un excellent esprit de collaboration entre le système des écoles confessionnelles et le système des écoles publiques de même qu'une attitude positive chez les parents qui formaient la majorité, au point où j'en suis venue à comprendre ce qu'avaient perdu non seulement les groupes minoritaires du Manitoba, mais aussi tous les Manitobains, lorsque les droits des minorités, pourtant garantis dans la Constitution, ...[+++]

Involved as a teacher, parent and trustee in the separate school system in Alberta, I found a fine spirit of cooperation between the separate and public school systems and a positive attitude among those parents who made up the majority, such that it was only then that I came to appreciate how much the minority groups in Manitoba, and indeed all Manitobans, had lost when the constitutionally guaranteed rights of the minority were taken away by a majority vote of the provincial legislature.


Comme le projet de loi ne fait pas l'objet d'un vote, je n'ai pas à vous indiquer si je voterai en faveur ou contre, mais c'est un excellent élément de réflexion sur les questions soulevées par l'honorable députée.

Since this is not a votable bill, I do not have to indicate whether I will vote for or against it, but the issues raised by the hon. member certainly give us food for thought.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai voté l’excellent ->

Date index: 2023-07-10
w