Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe semblent vouloir » (Français → Anglais) :

Toutefois, les efforts en vue de réformer la politique agricole commune de l'Europe semblent vouloir échouer; il y a environ deux semaines, une tentative en ce sens a échoué.

However, efforts to reform the common agriculture policy in Europe really seem to fall, and approximately two weeks ago the recent attempt to do so fell.


Nous devons gagner en ouverture d’esprit en Europe et je suis particulièrement reconnaissant à M. Catania, car son rapport nous permet de tenir un débat politique de première importance et d’aborder des questions qu’un grand nombre de conservateurs en Europe semblent ne pas vouloir traiter.

We must become more open-minded in Europe and I am very grateful to Mr Catania, because his report allows us to hold a material political debate and to touch on matters which many conservatives in Europe do not appear to wish to touch on.


Certains États semblent vouloir du mal à l’Europe, des pays qui sont obsédés par le fait qu’ils sont grands ou, au contraire, qu’ils sont petits.

Some States actually appear to want to be negative about Europe; countries that are obsessed with the fact that they are big or, conversely, that they are small.


Nous devons construire avec ce grand pays, qui tient aussi les clés de la stabilité de notre continent, des relations de confiance à long terme fondées, je le répète encore une fois, sur les principes démocratiques, sur les valeurs qui doivent précisément caractériser la construction de cette grande Europe que nous voulons comme eux-mêmes semblent la vouloir.

With this great country, which also holds the key to the stability of our continent, we need to build a long–term trusting relationship based, I would stress again, on democratic principles, on just those values that must characterise the construction of this greater Europe that we want just as much as they seem to.


- (NL) Monsieur le Président, certains collègues semblent principalement vouloir imputer aux africains les problèmes que connaît l’Afrique. D’autres, au contraire, ont avancé une explication selon laquelle l’Europe et les anciens colons seraient principalement responsables de la situation actuelle.

– (NL) Mr President, it appears that some MEPs here are trying to attribute the problems in Africa mainly to the Africans, while others seem to attribute the blame mainly to Europe and the former colonists.


A ce propos, je voudrais toute de suite réfuter la dichotomie que beaucoup semblent vouloir imposer : à l’Europe la mission économique, aux Etats les missions sociales.

At this point let me refute straightaway the dichotomy that many appear to want to impose on us: Europe looks after economic matters, social matters are for the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe semblent vouloir ->

Date index: 2024-01-13
w