Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'europe n'aboutit aucunement " (Frans → Engels) :

Notre démocratie, notre diversité ainsi que notre presse libre et indépendante sont les piliers porteurs de l'Europe - personne ni aucune institution n'est au-dessus des lois.

Our democracy, our diversity and our independent and free press are the pillars of Europe's strength – no individual or institution is above the law.


Le chauffage et le refroidissement constituent le premier poste de consommation d'énergie en Europe, et c'est à ces applications qu'aboutit la plus grande partie des importations de gaz.

Heating and cooling is the largest single source of energy demand in Europe and the majority of Europe’s gas imports are used for these purposes.


Le rapport STAR 21, tout en reconnaissant les progrès réalisés dans un certain nombre de domaines, dont la politique des transports, aboutit à la conclusion essentielle que le cadre politique et réglementaire actuel doit être sensiblement amélioré pour combler le fossé entre les ambitions politiques et économiques de l'Europe et sa capacité à fournir les résultats requis.

STAR 21, while acknowledging the progress made in a number of areas such as transport policy, comes to the primary conclusion that the current political and regulatory framework needs to be much improved in order to bridge the gap between Europe's political and economic ambitions and the capacity to deliver the required results.


Préconiser un renforcement de la fonction dévolue au Comité des régions et aux pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe n'aboutit aucunement à remettre en question l'autorité des États membres, ni à alourdir le circuit décisionnel communautaire.

Presenting the case for a stronger role for the Committee of the Regions and Europe's local and regional authorities does not call into question the authority of member states or complicate the EU decision-making process.


S’agissant du grief selon lequel aucune distinction entre les différentes catégories de produits visés n’a été faite, il convient de rappeler que la Cour a jugé que, aux termes de la directive 89/104, lorsqu’une autorité compétente refuse l’enregistrement d’une marque, elle est tenue d’indiquer dans sa décision la conclusion à laquelle elle aboutit pour chacun des produits et des services visés dans la demande d’enregistrement.

91 As regards the complaint that no distinction was made between the different categories of goods covered, it must be recalled that the Court has held that, under the terms of Directive 89/104, when refusing registration of a trade mark, the competent authority is required to state in its decision its conclusion for each of the individual goods and services specified in the application for registration.


Pour vos grands-parents, pour certains de vos parents, pour ceux qui ont vécu dans leur jeunesse la tragédie de la guerre mondiale, l'importance de l'Europe ne nécessite aucune explication.

For your grandparents, for some of your parents, for those who in their youth or childhood lived through the horrors of world war, the importance of Europe needs no explanation.


L'Europe doit, sans aucun doute, définir sa propre politique de sécurité et de défense comme une partie intégrante de sa politique extérieure commune (et non l'inverse); et elle ne doit pas permettre que sa capacité d'exécuter des missions militaires, des missions de prévention ou de maintien de la paix dans des zones qui la concernent directement (les missions dites «de Petersberg», du nom de la ville allemande qui a servi de cadre à leur définition par l'Union de l'Europe occidentale) dépende uniquement de la bonne volonté de la superpuissance du moment.

There is no doubt that Europe has to work out its own security and defence policy as part of its common foreign policy (not the other way round), and must not allow its ability to carry out military operations to prevent or defuse conflicts in areas directly affecting it (i.e. the so-called "Petersberg tasks", named after the place near Bonn where the Western European Union formulated them) to depend solely on the goodwill of the superpower of the moment.


2. Les aides exemptées par le présent règlement ne peuvent être cumulées avec aucune autre aide d'État au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité ni avec d'autres financements communautaires, qui concernent les mêmes coûts admissibles, si un tel cumul aboutit à une intensité d'aide supérieure à celle prévue par le présent règlement.

2. Aid exempted by this Regulation shall not be cumulated with any other State aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty, or with other Community funding, in relation to the same eligible costs, if such cumulation would result in an aid intensity exceeding that fixed by this Regulation.


Nous prenons des mesures pour affirmer de nouveau notre intérêt envers l'Europe et pour résister aux groupes spécialisés de notre pays qui prétendent que la région Asie-Pacifique et les Amériques sont la nouvelle frontière et que les activités en Europe ne présentent aucune valeur ajoutée.

We are taking some steps to reassert our interest in Europe and to resist the impulse that comes from specialized groups in the country to say that the new frontier is Asia-Pacific, the new frontier is the Americas, and that there is no value added in European activities.


À la fin de l'an dernier, on a découvert que les stocks de lin canadien destinés à l'exportation étaient contaminés par une variété de lin transgénique qui n'est approuvée ni en Europe ni dans aucun de nos autres marchés d'exportation.

Late last year, Canadian flax exports were discovered contaminated with a GE flax that is not approved in Europe or any of our other export markets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe n'aboutit aucunement ->

Date index: 2023-12-09
w