Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'europe et pour le monde méditerranéen auquel nous lient » (Français → Anglais) :

On a reconnu sa stature dans d'autres parties du monde, notamment en Grande-Bretagne et en Europe, où il a grandement contribué à l'effort militaire auquel nous devons notre liberté aujourd'hui.

This man is recognized in other parts of the world, certainly in Great Britain more than in any other place, as well as in Europe, where he made a huge contribution so that we could be free today.


Je crois que le monde en mutation auquel nous assistons a besoin d'une Europe qui assume ses responsabilités.

The rapidly-changing world needs a Europe that assumes its responsibilities.


C’est pourquoi je voudrais recommander au commissaire Piebalgs de créer un prix pour l’efficacité énergétique auquel le monde entier pourra concourir. De la sorte, nous serons mis au courant des meilleurs modèles issus des quatre coins du monde et nous pourrons les mettre en pratique le plus rapidement et avec le plus d’efficacité possible. Ainsi, nous serons aussi en mesure de créer de nouveaux emplois et de l ...[+++]

That is why I would like to recommend to Commissioner Piebalgs the establishment of a prize for energy efficiency for which the whole world can compete, so that we can become acquainted with the best models from all over the world and put them into use as quickly and efficiently as possible; that way, we in Europe, too, will be able to create new jobs and growth in this new sector. Perhaps we could also have an impact analysis of this sector so we can ...[+++]


Nous estimons que l’attention que nous avons accordée à l’Europe de l’Est, après la chute du communisme, doit à présent être compensée par un intérêt tout aussi marqué pour le dialogue euro-méditerranéen, qui est un facteur décisif dans les relations entre l’Occident et le monde islamique, problème qui nous semble aujourd’hui aussi crucial que le fut, par le passé, celu ...[+++]

We consider that the focus on Eastern Europe after the collapse of communism should now be mirrored by equal interest in the Euro-Mediterranean dialogue; this dialogue is crucial for relations between the West and the Islamic world, an issue we feel to be as important today as Eastern Europe has been in the past.


- Monsieur le Président, face au développement inquiétant du tourisme sexuel, et plus généralement de l’exploitation sexuelle des enfants en Europe et dans le monde, Mme Klamt a tout à fait raison, dans son rapport, de proposer des mesures à la hauteur du grave problème auquel nous sommes confrontés.

– (FR) Mr President, confronted with the worrying development of sex tourism and, more generally, the sexual exploitation of children in Europe and throughout the world, Mrs Klamt is quite right to put forward measures in her report which are adequate to deal with the serious problem before us.


Oui, je suis d'accord avec une très grande partie de ce qui a été fait et nous avons besoin de ce qu'on nous soumet aujourd'hui, mais je préférerais que nous appliquions les normes de l'OIE ou de l'OMC, de sorte que tous les pays puissent convenir de la classification, de sorte les actions que nous menons en Europe ne soient pas considérées comme une entrave commerciale par le reste du monde ...[+++]

Yes, I agree with an awful lot has been done and we need what is proposed before us here today, but I would rather we use the OIE or WTO standard, so that all countries could agree on the classification, so that what we do in Europe would not be considered a trade barrier by the rest of the world with whom we must trade our meat products and live animals.


Protection de l'environnement et de la santé, dignité des travailleurs, protection de la qualité des produits comme défense des consommateurs ainsi que d'un marché libre parce que correct, l'attention aux spécificités culturelles, aux traditions, même architecturales, de chaque pays et des produits AOC, défense pour nous, Européens, d'utiliser de manière excessive les rapports de partenariat, en exportant dans ces pays des produits que nous avons interdits parce qu'ils sont dangereux, encouragement du développement de toutes les potentialités de nos associés ...[+++]

Protecting the environment and health, dignity for workers, safeguarding the quality of products in order to protect the consumer and safeguarding a free – as long as it is fair – market, attentiveness to the specific cultural differences and traditions including architectural styles of each country and registered designation of origin products, a ban to prevent us Europeans from outrageously abusing the partnership relationships and exporting products to our partner countries which we have banned in Europe because they are dangerous, the boost for the development of all the capabilities of our Mediterranean ...[+++]


Ce qui nousramène à la vision que nous devons définir pour l'ensemble de l'Europe et pour le mondediterranéen auquel nous lient tant de solidarités de fait et d'histoire.

Our credibility and our future are at stake, which brings me to the need to define a vision, our vision, for Europe as a whole and for the Mediterranean world to which we are bound by history and de facto solidarity.


Nous faisons de la publicité à l'échelle internationale dans Redbook et, également, lors de l'encan de fourrure, auquel viennent des acheteurs de toutes les régions du monde, y compris la Chine et l'Europe.

We advertise internationally in Redbook and, again, at the fur harvester's auction, which brings in buyers from around the world, including China and Europe.


w