Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'europe devrait étendre " (Frans → Engels) :

Consciente de l'expérience et des capacités considérables de la Russie dans le secteur spatial, l'Europe devrait étendre ses domaines actuels de coopération avec ce pays, qui englobent la recherche et le développement conjoints dans le domaine de la technologie des lanceurs, et établir avec la Fédération de Russie un nouveau partenariat stratégique étendu.

Recognising Russia's outstanding experience and capabilities in the space sector, Europe should extend current areas of co-operation, which include joint research and development in the field of launcher technology, and build a new strategic and long-range partnership with the Russian Federation.


9. D’ici mi-2011, l’EIT devrait établir un programme stratégique d’innovation afin d’étendre ses activités à la promotion de l’innovation en Europe.

9. By mid-2011, the EIT should set out a Strategic Innovation Agenda to expand its activities as a showcase for Innovation in Europe.


C’est pourquoi je tiens à souligner que l’Amérique latine est un partenaire stratégique auprès duquel l’Europe devrait s’efforcer d’étendre son influence économique et culturelle.

This is why I want to stress that Latin America is a strategic partner with which Europe must extend its economic and cultural influence even further.


La Commission devrait envisager, le cas échéant, d'étendre la Communauté européenne de l'énergie – qui regroupe actuellement l'Union européenne et les pays de l'Europe du Sud-Est –, à d'autres pays tiers, et de créer de nouveaux marchés énergétiques régionaux sur le même modèle, qui pourrait prendre la forme d'une communauté euro-méditerranéenne de l'énergie, afin d’assurer la sécurité de l’approvisionnement.

The Commission should consider extending the European Energy Community, comprising the Union and the countries of south-east Europe, to other third countries, as appropriate, and creating new regional energy markets modelled thereon, such as a Euro-Mediterranean energy community, so as to ensure security of supply.


9. D’ici mi-2011, l’EIT devrait établir un programme stratégique d’innovation afin d’étendre ses activités à la promotion de l’innovation en Europe.

9. By mid-2011, the EIT should set out a Strategic Innovation Agenda to expand its activities as a showcase for Innovation in Europe.


Consciente de l'expérience et des capacités considérables de la Russie dans le secteur spatial, l'Europe devrait étendre ses domaines actuels de coopération avec ce pays, qui englobent la recherche et le développement conjoints dans le domaine de la technologie des lanceurs, et établir avec la Fédération de Russie un nouveau partenariat stratégique étendu.

Recognising Russia's outstanding experience and capabilities in the space sector, Europe should extend current areas of co-operation, which include joint research and development in the field of launcher technology, and build a new strategic and long-range partnership with the Russian Federation.


Dans le cadre d’une approche politique large, l’Europe devrait développer son partenariat spatial avec la Russie, maintenir et développer sa coopération ancienne avec les États-Unis dans le domaine de la science et des applications, nouer ou étendre la coopération avec les nouvelles puissances spatiales en pleine expansion et renforcer le rôle de l’Europe dans les organisations et initiatives spatiales internationales.

In a broad policy approach, Europe should further build up its space partnership with Russia; maintain and develop its longstanding cooperation with the United States in the fields of science and applications; initiate or extend cooperation with the rapidly emerging space powers; and strengthen Europe’s role in international space-related organisations and initiatives.


Dans le cadre d’une approche politique large, l’Europe devrait développer son partenariat spatial avec la Russie, maintenir et développer sa coopération ancienne avec les États-Unis dans le domaine de la science et des applications, nouer ou étendre la coopération avec les nouvelles puissances spatiales en pleine expansion et renforcer le rôle de l’Europe dans les organisations et initiatives spatiales internationales.

In a broad policy approach, Europe should further build up its space partnership with Russia; maintain and develop its longstanding cooperation with the United States in the fields of science and applications; initiate or extend cooperation with the rapidly emerging space powers; and strengthen Europe’s role in international space-related organisations and initiatives.


28. L'Europe devrait aussi étendre ses programmes de bourses.

28. Europe should, in addition, widen its range of grants.


6. rappelle que, dès le début du processus d'intégration européenne, la solidarité intraeuropéenne - une des valeurs fondamentales - s'est avérée constituer une garantie de stabilité et de paix en Europe; souligne en outre que, conformément à ce fondement de la solidarité européenne, l'UE a maintenant franchi une étape importante en reconnaissant dans son traité constitutionnel que la solidarité ne peut pas se limiter à ses propres territoires et à ses propres peuples, mais qu'elle devrait également s'étendre ...[+++] au-delà de ses frontières;

6. Recalls that, from the beginning of the process of European integration, intra-European solidarity - one of the fundamental values - has proved to be a guarantee of stability and peace in Europe; stresses, further, that against that background of European solidarity, the EU has now made a significant step forward in recognising in its Constitutional Treaty that solidarity cannot be confined to its own territories and peoples, but should also be projected beyond its borders;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'europe devrait étendre ->

Date index: 2021-07-25
w