Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'espagne aujourd'hui selon » (Français → Anglais) :

Compte tenu des observations de l'Espagne aujourd'hui selon lesquelles les dispositions relatives aux marchés publics dans l'accord commercial entre le Canada et l'Union européenne lui posent problème, je demande au député pourquoi, à son avis, il est si difficile de convaincre les gens d'acheter les produits qui aideront le plus grand nombre de personnes dans le plus grand nombre de collectivités.

In light of Spain's comments today that procurement is one of the problems it is having now with the Canada-EU trade agreement, I wonder if our member would be interested in commenting on why it is so difficult to convince people that we need to procure things that are going to help the most people in the most communities.


Selon un rapport adopté aujourd’hui, le FEM a débloqué pendant ces deux années plus de 114,4 millions d’euros pour soutenir des travailleurs dans treize États membres (la Belgique, le Danemark, l’Allemagne, l’Irlande, la Grèce, l’Espagne, la France, l’Italie, les Pays-Bas, l’Autriche, la Pologne, la Roumanie et la Finlande) au cours de leur transition professionnelle.

A report adopted today shows that, during this period, the EGF provided more than €114.4 million to assist workers in 13 Member States (Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, the Netherlands, Poland, Romania and Spain) in their transition and towards new job opportunities.


Selon l'exposé des motifs de la proposition de la Commission, la décision 2002/546/CE du Conseil du 20 juin 2002, adoptée sur la base de l'article 299, paragraphe 2, du traité CE (qui correspond aujourd'hui à l'article 349 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne), autorise l'Espagne à appliquer, jusqu'au 30 juin 2014, des exonérations ou des réductions de ...[+++]

According to the Commission proposal explanatory memorandum, Council Decision 2002/546/EC of 20 June 2002, adopted on the basis of Article 299(2) of the EC Treaty (now Article 349 TFEU), authorises Spain, up to 30 June 2014, to apply exemptions from or reductions in the ‘Arbitrio sobre Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias’ (hereinafter ‘AIEM’) to a number of products produced locally in the Canary Islands, in order to enhance competiveness and to compensate for the additional costs of production due to isolation, raw material and energy dependence, the obligation to build up stocks, the small size of the local mar ...[+++]


Il faut noter que même si aujourd’hui, l’Allemagne et la Lituanie ont bénéficié d’une assistance, selon les données d’Eurostat, l’Espagne, la Lettonie et l’Estonie ont les taux de chômage les plus élevés. Ces pays pourraient également réfléchir à la manière dont l’Union européenne pourrait leur fournir une aide directe.

It is worth noting that although today, Germany and Lithuania received support, according to Eurostat data, unemployment is highest in Spain, Latvia and Estonia, which might also think about how the European Union could give them direct help.


Selon la Commission européenne, cette situation paradoxale existe en Espagne à laquelle elle a aujourd’hui décidé d’adresser une lettre de mise en demeure afin qu’elle présente ses observations sur les restrictions imposées aux ressortissants communautaires par le règlement de la Fédération espagnole de football.

According to the European Commission, this paradox exists in Spain. So the Commission has decided today to send Spain a letter of formal notice asking it to present its observations on the restrictions imposed on Community nationals by the Spanish Football Federation rules.


Nous savons aujourd'hui, au moment où nous débattons ce projet de loi, que, selon les lois de la Belgique, des Pays-Bas et de la très catholique Espagne, les couples homosexuels sont sur un pied d'égalité avec les couples hétérosexuels en ce qui concerne le mariage.

We are aware today as we debate this proposed legislation that under the laws of Belgium, the Netherlands and the most Catholic country of Spain, homosexual couples are on an equal footing with heterosexual couples with respect to the status of marriage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'espagne aujourd'hui selon ->

Date index: 2021-09-01
w