Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'environnement précédemment mentionné " (Frans → Engels) :

Je termine en affirmant que le Bloc québécois est en faveur des mesures de protection de l'environnement, mais s'oppose au projet de loi C-8 pour tous les motifs que j'ai mentionnés précédemment.

In conclusion, the Bloc Quebecois is in favour of measures to protect the environment, but opposed to Bill C-8 for all the reasons I have mentioned.


Nous proposons des spécialisations en sciences de l'environnement et une spécialisation en aquaculture, comme je l'ai mentionné précédemment.

We have majors in environmental sciences and we have a major in aquaculture, as I mentioned earlier.


Comme cela a été mentionné précédemment, le projet de loi C-38, la Loi sur l'emploi, la croissance et la prospérité durable, est un élément crucial du plan d'action, car il met en oeuvre un bon nombre des principales mesures du plan, notamment: appuyer les emplois et la croissance grâce à une mise en valeur responsable des ressources tout en protégeant l'environnement; aider à établir un système d'immigration économique, rapide et souple qui comble les besoins du marché du travail canadien; accroître graduelleme ...[+++]

As was mentioned earlier, Bill C-38, the Jobs, Growth and Long-term Prosperity Act, is a key element of the action plan. It implements many of the principal measures in the plan, including supporting jobs and growth through responsible resource development while protecting the environment; helping to build a fast and flexible economic immigration system that meets the needs of the Canadian labour market; gradually increasing the age of eligibility for old age security and the guaranteed income supplement from 65 to 67, starting in April 2023, to ensure ...[+++]


Le registre des contrevenants en matière d'environnement, qui a été mentionné précédemment, est une bonne idée, mais que fera le gouvernement pour le mettre en place?

The registry of environmental offenders, which was referred to previously, is a good idea, but how will the government move forward with it?


Une majorité d'États membres ont également indiqué que les contenus des plans et programmes font progressivement l'objet de modifications, du fait du caractère itératif du processus d'ESE, dont la réalisation est simultanée à l'élaboration des plans et programmes. Ils mentionnent notamment que les coûteuses mesures d'atténuation adoptées précédemment seront peut-être désormais superflues puisque les questions d'environnement sont prises en cons ...[+++]

A majority of MS also report that the contents of PP are gradually being modified as a consequence of the iterative process of conducting the SEA, alongside the preparation of the PP. Specifically, they mention that expensive mitigation measures which were adopted previously may now be superfluous as a direct consequence of the early inclusion of environmental considerations in the PP.


Une majorité d'États membres ont également indiqué que les contenus des plans et programmes font progressivement l'objet de modifications, du fait du caractère itératif du processus d'ESE, dont la réalisation est simultanée à l'élaboration des plans et programmes. Ils mentionnent notamment que les coûteuses mesures d'atténuation adoptées précédemment seront peut-être désormais superflues puisque les questions d'environnement sont prises en cons ...[+++]

A majority of MS also report that the contents of PP are gradually being modified as a consequence of the iterative process of conducting the SEA, alongside the preparation of the PP. Specifically, they mention that expensive mitigation measures which were adopted previously may now be superfluous as a direct consequence of the early inclusion of environmental considerations in the PP.


Cette stratégie vise à instaurer la compétence et l'excellence dans l'EER en lançant des actions de mise en oeuvre immédiates, en créant les conditions favorables à la mise en place de l'environnement précédemment mentionné et en définissant les modes de financement par les différentes parties intéressées.

It aims at building up the research competence and excellence within the ERA by launching immediate actions for implementation, creating the dynamics for increased development of the above-mentioned environment and identifying ways of financial support by the different actors involved.


Cette stratégie vise à instaurer la compétence et l'excellence dans l'EER en lançant des actions de mise en oeuvre immédiates, en créant les conditions favorables à la mise en place de l'environnement précédemment mentionné et en définissant les modes de financement par les différentes parties intéressées.

It aims at building up the research competence and excellence within the ERA by launching immediate actions for implementation, creating the dynamics for increased development of the above-mentioned environment and identifying ways of financial support by the different actors involved.


Effectivement, cela avait été publié dans la Gazette du Canada et on a oublié de mettre cette loi en vigueur afin que les deux organismes mentionnés précédemment, le Fonds multilatéral pour l'application du protocole de Montréal ainsi que le Fonds pour l'environnement mondial, puissent recevoir les sommes d'argent prévues du gouvernement.

An order was indeed published in the Canada Gazette, but the legislation was never implemented so that the two organizations mentioned previously, namely the Global Environment Facility Fund and the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol, could receive the money it was supposed to get from the government.


w