Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ensemble du globe aient diminué » (Français → Anglais) :

Il faudra que d'ici à 2050, les émissions de l'ensemble du globe aient diminué de près de 50 % par rapport à 1990, ce qui suppose des réductions de l'ordre de 60 à 80 % d'ici à 2050 de la part des pays développés.

By 2050 global emissions must be reduced by up to 50 % compared to 1990, implying reductions in developed countries of 60-80 % by 2050.


Pour stabiliser le réchauffement de la planète à 2° Celsius en moyenne, il faudra que, d'ici à 2050, les émissions de l'ensemble du globe aient diminué de près de 50 % par rapport à 1990, ce qui suppose des réductions de l'ordre de 60 à 80 % d'ici 2050 de la part des pays développés et une implication progressive très importante de la part des pays en développement.

To stabilise global warming at an average of 2° Celsius, global emissions must fall by almost 50 % compared to 1990 levels by 2050, which implies a 60 to 80 % reduction by most developed countries by 2050 and a gradual but significant effort made by developing countries.


Pour stabiliser le réchauffement de la planète à 2° Celsius en moyenne, il faudra que, d'ici à 2050, les émissions de l'ensemble du globe aient diminué de près de 50 % par rapport à 1990, ce qui suppose des réductions de l'ordre de 60 à 80 % d'ici 2050 de la part des pays développés et une implication progressive très importante de la part des pays en développement.

To stabilise global warming at an average of 2° Celsius, global emissions must fall by almost 50 % compared to 1990 levels by 2050, which implies a 60 to 80 % reduction by most developed countries by 2050 and a gradual but significant effort made by developing countries.


Ainsi, à l’approche des changements, il semblerait que, dans l’ensemble, les prix aient diminué dans certains marchés et secteurs, comme celui de l’assurance-automobile au Royaume-Uni, notamment en raison d’une concurrence accrue.

For example, there are signs that prices in some markets and sectors, for example car insurance in the UK, have been falling overall in the run-up to the changes, due in part to increased competition.


Bien que les actes terroristes aient eu lieu en sol américain et que 30 Canadiens aient perdu la vie, la toile de fond de ces événements se compose d'un ensemble compliqué d'événements et d'attitudes ethniques, religieuses, dominatrices, obsessives, géopolitiques et historiques dont l'origine se trouve de l'autre côté du globe.

While the terrorist acts took place on American soil and did take the lives of 30 Canadians, the backdrop to the action was a complex fabric of ethnic, religious, power-hungry, obsessive, geopolitical, historic events and attitudes that began half way around the globe.


Monsieur le Président, je vais répondre très simplement à la secrétaire parlementaire du ministre des Ressources humaines et du Développement social en lui disant que, si vraiment il y avait eu une stratégie pour diminuer la pauvreté au Québec et au Canada, le gouvernement conservateur aurait voté en faveur du projet de loi C-207 pour garder les jeunes en région; le gouvernement conservateur aurait voté en faveur du projet de loi C-269 pour que les femmes et les jeunes aient droit à l'assurance-emploi; le gouvernement conservateur a ...[+++]

Mr. Speaker, I will respond to the Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources and Social Development by simply saying that if there really was a strategy to decrease poverty in Quebec and Canada, the Conservative government would have voted in favour of Bill C-207 to keep young people in the regions. The Conservative government would have voted in favour of Bill C-269 to give women and youth access to employment insurance.


4. se félicite que les membres de la zone euro aient conjugué leurs efforts pour corriger leurs déficits budgétaires excessifs conformément au pacte de stabilité et de croissance révisé; souligne que la Commission considère que la qualité de l'ajustement budgétaire dans la zone euro, prise dans son ensemble, s'est améliorée, le recours à des mesures ponctuelles ayant été moins fréquent et les dépenses publiques ayant diminué; souligne en parti ...[+++]

4. Welcomes the fact that eurozone members have made a concerted effort to correct excessive budget deficits in accordance with the reformed Stability and Growth Pact; highlights the fact that the Commission considers that in the eurozone as a whole the quality of the adjustment has increased, with less reliance on one-off measures and a decrease in public expenditure; stresses, in particular, that the combination of consolidation efforts, notably in countries with excessive deficits, and improved economic developments have reduced the budget deficit of the eurozone to 1,6 % of GDP in 2006, down from 2,5 % of GDP in 2005;


4. se félicite que les membres de la zone euro aient conjugué leurs efforts pour corriger leurs déficits budgétaires excessifs conformément au pacte de stabilité et de croissance révisé; souligne que la Commission considère que la qualité de l'ajustement budgétaire dans la zone euro, prise dans son ensemble, s'est améliorée, le recours à des mesures ponctuelles ayant été moins fréquent et les dépenses publiques ayant diminué; souligne en parti ...[+++]

4. Welcomes the fact that eurozone members have made a concerted effort to correct excessive budget deficits in accordance with the reformed Stability and Growth Pact; highlights the fact that the Commission considers that in the eurozone as a whole the quality of the adjustment has increased, with less reliance on one-off measures and a decrease in public expenditure; stresses, in particular, that the combination of consolidation efforts, notably in countries with excessive deficits, and improved economic developments have reduced the budget deficit of the eurozone to 1,6 % of GDP in 2006, down from 2,5 % of GDP in 2005;


Pour stabiliser le réchauffement de la planète à 2° Celsius en moyenne, il faudra que, d'ici à 2050, les émissions de l'ensemble du globe aient diminué de près de 50 % par rapport à 1990, ce qui suppose des réductions de l'ordre de 60 à 80 % d'ici 2050 de la part des pays développés et une implication progressive très importante de la part des pays en développement.

To stabilise global warming at an average of 2° Celsius, global emissions must fall by almost 50 % compared to 1990 levels by 2050, which implies a 60 to 80 % reduction by most developed countries by 2050 and a gradual but significant effort made by developing countries.


Réitère son attachement à la souveraineté, à la sécurité et à l'intégrité territoriale du Liban et déplore que les dommages infligés par les bombardements aient diminué la capacité du gouvernement libanais à contrôler effectivement l'ensemble de son territoire;

Reiterates its commitment to the sovereignty, security and territorial integrity of Lebanon and deplores that the damage caused by the bombardment has weakened the ability of the Lebanese government to effectively oversee its territory;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ensemble du globe aient diminué ->

Date index: 2025-06-11
w