Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avons d'ailleurs souligné » (Français → Anglais) :

Nous avons pu exprimer ces réserves devant un comité comme celui-ci, surtout au sujet des questions sur lesquelles nous jugions que les recommandations ne reflétaient pas le consensus établi, ou encore.Je dois d'ailleurs souligner que, dans la vaste majorité des cas, bien des gens ont été étonnés de voir qu'un groupe syndical-patronal avait pu établir un consensus sur des questions très litigieuses.

We had an opportunity, through a committee like this, to address our concerns, especially in the area where we felt that either the recommendations did not reflect the consensus that had been reached.and I must emphasize, in a huge majority of situations, I think, we surprised people with the ability of a group of labour-management folks to come to consensus on some very contentious issues.


L'ambassadrice de l'Union européenne au Canada a d'ailleurs souligné la quantité exceptionnelle d'information que nous avons fournie sur les secteurs et les régions en prévision de l'accord commercial avec l'Europe, affirmant qu'elle utilise notre matériel lorsqu'elle parle de ce traité.

The European Union's ambassador to Canada highlighted the exceptional amount of sector and regional overview that we have provided on the European trade deal, saying that she uses our materials to talk about the agreement.


Or, la présidence a rappelé dans la décision qu'elle a rendue qu'il faut que le Président soit certain que le député avait l'intention d'induire la Chambre en erreur, et nous l'avons d'ailleurs souligné dans notre intervention.

However, in the Speaker's ruling and in the presentation that we made, one of the conditions is that the Speaker has to believe that in making the statement the member intended to mislead the House.


Je souhaiterais par ailleurs souligner que la première génération des investissements en capital-risque de l’Union comporte 98 % d’investissements en capitaux, ce qui se révèle d’autant plus pertinent lorsque l’on considère qu’avec à peine 2 % de financement, nous avons permis à de nombreuses PME européennes de se développer.

I should, moreover, like to stress that the first generation of Union investments in venture capital comprises 98% of capital investment, which becomes even more relevant when one considers that with scarcely 2% of funding, we have been able to help many European SMEs to grow.


Je souhaiterais par ailleurs souligner que la première génération des investissements en capital-risque de l’Union comporte 98 % d’investissements en capitaux, ce qui se révèle d’autant plus pertinent lorsque l’on considère qu’avec à peine 2 % de financement, nous avons permis à de nombreuses PME européennes de se développer.

I should, moreover, like to stress that the first generation of Union investments in venture capital comprises 98% of capital investment, which becomes even more relevant when one considers that with scarcely 2% of funding, we have been able to help many European SMEs to grow.


Je voudrais par ailleurs souligner que nous avons besoin d’une politique pour les flets et les poissons plats, ainsi que nous l’avons déjà dit.

I would also like to underline that we need a policy on flounders and flatfish, as we have already said.


Mais nous avons beaucoup de choses à partager, non seulement au niveau commercial, mais aussi dans le domaine de la culture et de l’éducation. L’objectif ultime consiste à stimuler nos relations commerciales avec l’Amérique latine grâce à une innovation accrue des deux côtés et à une meilleure éducation. À cet égard, je voudrais d’ailleurs souligner la nécessité d’informer davantage les Latino-américains sur le programme Erasmus et les opportunités fantastiques qu’il peut offrir sur le plan personnel, professionnel et pour améliorer l ...[+++]

But we have much to exchange, not only in trade but in culture and education, and the ultimate aim is that our trade relationship with Latin America is boosted by increased innovation on both sides and improved education and I would like to emphasise the need to further enhance and promote Erasmus to Latin American participants and the fantastic opportunities that it can offer personally, professionally and for future contacts and improved trade relationships between the EU and Latin America.


Mais dans le cas de la Tchétchénie - et cela vaut aussi pour des situations similaires en Irak ou ailleurs - nous avons toujours souligné que les bombes, l’agression militaire et les mesures d’ordre militaire n'étaient pas appropriées pour résoudre la question du terrorisme.

However, in the case of Chechnya – and this applies to similar situations in the context of Iraq and other regions as well – we have always stressed that bombs, military aggression and military measures are unsuitable as a means of resolving the issue of terrorism.


Je souligne en passant que nous avons agi selon les instructions de M. Strangway de M. Ruckelshaus, dont la première recommandation était de ne pas reprendre le processus de consultation des intervenants, les mots «ne pas» étant d'ailleurs soulignés.

I might add that it was in accordance with the instructions of Dr. Strangway and Mr. Ruckelshaus, whose first recommendation was that the stakeholder process should not and " not" was underlined be reconvened.


Il faut d'ailleurs souligner l'extraordinaire solidarité québécoise qui avait réussi, à cette époque, à faire fléchir le gouvernement fédéral pour obtenir la loi que nous avons maintenant, une loi axée sur la prévention du crime, sur la réhabilitation du jeune aux prises avec des problèmes de criminalité, et surtout, une loi axée sur la protection de la société à long terme.

I must point out here the extraordinary solidarity displayed in Quebec, which, at the time, succeeded in convincing the federal government to adopt the act that we now have, that is an act based on crime prevention, on the rehabilitation of young people who commit criminal acts, and above all an act designed to ensure the long term protection of society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avons d'ailleurs souligné ->

Date index: 2024-12-31
w