Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avis de mme mackinnon lorsqu » (Français → Anglais) :

Je partage l'avis de Mme MacKinnon lorsqu'elle dit que la pornographie, le harcèlement racial et sexuel et les discours haineux sont des gestes d'intimidation, de subordination, de discrimination, voire parfois de terrorisme.

I agree with MacKinnon when she asserts that pornography, racial and sexual harassment and hate speech are acts of intimidation, subordination, discrimination and sometimes even terrorism.


Mme Martha MacKinnon: Lorsque j'étais enfant on parlait des «bluebirds» et des «robins».

Ms. Martha MacKinnon: It was bluebirds and robins when I was a kid.


Je suis de l'avis de Mme Latimer : qu'une victime en vienne à se sentir en sécurité lorsqu'elle est seule ne signifie pas qu'elle est entièrement remise de son épreuve.

I share Ms. Latimer's view that ensuring a victim feels safe and secure alone cannot help a victim recover fully.


Je ne peux que partager l’avis de Mme Reding lorsqu’elle déclare que la Commission devrait exercer le droit d’engager des procédures d’infraction dans tous les cas justifiés.

I can only agree with Mrs Reding in that the Commission should exercise the right to initiate infringement proceedings in all justified cases.


Je partage l’avis de Mme Gastinger lorsqu’elle affirme qu’il faut impérativement avancer sur ce plan et j’espère que sous l’égide de la présidence autrichienne, nous dissiperons les quelques points de désaccord en suspens.

I agree with Mrs Gastinger’s assessment of the need to make real progress and I hope that with the Austrian Presidency agreement will be reached on the few remaining points of disagreement.


Je partage l’avis de Mme Napoletano lorsqu’elle affirme que nos actions ne sont pas toujours efficaces.

I agree with Mrs Napoletano that our actions are not always effective.


Je partage l’avis de Mme Leinen lorsqu’elle affirme que le langage utilisé pour l’initiative est très difficile et très obscur.

I agree with Mr Leinen that the wording of the initiative is indeed very difficult and hard to understand.


Je partage l'avis de Mme Carmen Fraga lorsqu'elle déclare qu'il convient d'opérer une distinction claire et nette en matière de financement des accords de pêche entre la partie qui finance les possibilités de pêche et celle qui finance les initiatives de développement, qui doivent apparaître dans le budget de l'UE comme une aide au développement.

I should like to support Mrs Fraga Estevez in saying that, in the funding of the fisheries agreements, a sharp and clear distinction should be made between the portion used to fund fishing opportunities and the portion used to fund development measures which, in the EU’s budget, should appear as development aid.


Mes propos viennent appuyer l'intervention qu'a faite tout à l'heure Mme Mackinnon lorsqu'elle a dit que le gouvernement doit jouer un rôle de chef de file pour ce qui est de fournir des directives aux avocats impliqués dans diverses causes et pour adopter des lois qui ont véritablement du mordant lorsqu'il s'agit de s'assurer que les droits des enfants font partie intégrante du discours dans les causes elles-mêmes.

This goes back to the earlier submission from Ms. Mackinnon that the government needs to have a leadership role in terms of instructing counsel in cases and in terms of establishing laws that have real teeth in them when it comes to ensuring that children's rights are part of the discourse in the cases themselves, and part of where we come from.


Ainsi que le disait Mme MacKinnon, lorsque nous avons collaboré avec le ministère de la Justice lors de la rédaction de la Loi canadienne sur les coopératives, il y a à peine un an de cela, nous avons proposé des dispositions relatives aux communications électroniques que nous estimions pouvoir ajouter sans trop préjuger des modifications qu'on pourrait apporter à la Loi canadienne sur les sociétés par actions.

As referred to by Ms MacKinnon, when we worked with Justice in drafting the Canada Cooperatives Act, which was only completed approximately one year ago, we did include those provisions dealing with electronic communication that we felt we could include without overly anticipating what might happen in the Canada Business Corporations Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avis de mme mackinnon lorsqu ->

Date index: 2023-01-26
w