Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'autre groupe comprend aujourd " (Frans → Engels) :

L'autre groupe comprend aujourd'hui environ 20 % de toutes les premières nations du Canada qui ont signé l'accord-cadre ou attendent de le signer.

Our group now includes approximately one-fifth, or 20%, of all first nations in Canada as either signatories to the framework agreement or those waiting to become signatories.


Le Groupe HSBC est un réseau international de banques locales qui comprend aujourd'hui plus de 8 000 bureaux dans 86 pays.

The HSBC Group is an international network of local banks that has grown to over 8,000 offices in 86 countries.


On comprend aujourd’hui, d’ailleurs, l’inquiétude d’autres branches du service public qui se trouvent à faire face aux mêmes difficultés.

Today, we can also understand the concern of other public service sectors confronted by the same problems.


Ce que je comprends aujourd'hui des propos de M. Thompson et des autres témoins, c'est qu'en fait, si cette vente préserve des emplois pour MDA, alors, selon toute vraisemblance, il ne s'agira pas d'emplois canadiens mais d'emplois américains, compte tenu de l'ITAR.

What I'm hearing here today from Mr. Thompson and others is in fact if this protects MDA jobs, then in all likelihood, based on ITAR, they will not be Canadian jobs; they will be American jobs.


En outre, les villes, les régions et les États membres doivent disposer d'un mécanisme d'échange d'expériences et de "bonnes pratiques" en matière de politiques de logement, sur les enseignements tirés du programme URBACT, qui comprend aujourd'hui 17 réseaux thématiques et plusieurs groupes de travail.

In addition, the cities, regions and Member States should have a mechanism whereby they can exchange experiences and best practices with regard to housing policy, based on the lessons learned from the URBACT programme, which now includes 17 thematic networks and several working groups.


Le nouveau canton d'Uxbridge a été formé en 1973 et comprend aujourd'hui les localités suivantes: Altona, Goodwood, Siloam, Leaskdale et Zephyr, entre autres.

The new Township of Uxbridge was formed in 1973 and today includes communities such as Altona, Goodwood, Siloam, Leaskdale and Zephyr.


Aujourd’hui, vous nous avez entretenus de l’autre facette de la vérité, que je comprends en grande partie; et si nombre des députés de cette Assemblée voulaient bien se débarrasser des préjugés qu’ils ont accumulés au cours de ces dernières années, ils approuveraient bon nombre des propos qui ont été tenus aujourd’hui.

You, today, have told us the other half of the truth, a great deal of which I can understand, and if many Members of this House were to rid themselves of the prejudices they have accumulated over recent years, they would find a lot in what has been said today that they would agree with.


Si je comprends parfaitement bien pourquoi le débat d’hier était si important, je ne comprends pas pourquoi, en tant que président d’un intergroupe, je n’ai été mis au courant de ce débat en plénière qu’à 11h10, alors que d’autres députés l’ont appris entre 8h30 et 11 heures. Je n’approuve pas que l’on annule des réunions si tard, pour voir ensuite le président, qui en a donné l’ordre, porter un toast à des invités à 16h15 dans la cour de la tour, alors que nous étions tenus d’être en plénière à cette heure-là et que nous n’étions pas autorisés à nous réunir dans ...[+++]

While I very definitely do see why yesterday’s debate was so important, I do not understand why I, as chairman of an intergroup, was informed as late as 11.10 a.m that it was due to be held, while other Members were notified between 8.30 a.m and 11 a.m. Nor am I sympathetic when cancellations occur at such short notice and the President, who had given this instruction, was seen, at 4.15 p.m. in the courtyard within the tower, toasting a number of visitors, at a time when we were required to be in the plenary and were not allowed to gather in the intergroups, working parties and other bodies.


Si donc on le souhaite, nous offrons volontiers notre salle de réunion de groupe - un autre grand groupe s'y est déjà réuni, il peut donc parfaitement être d'accord - mais aujourd'hui l'esprit de notre salle de réunion est particulièrement approprié pour travailler au projet européen.

We will quite happily offer the use of our group's meeting room – another great group has met there before, so they may well agree to the offer – but the spirit of our meeting room is today particularly well suited to working on the European project.


En ce qui a trait au maintien de l'ordre aux ports canadiens, il y a des questions et des interrogations, puisqu'on ne connaît pas les volontés réelles du gouvernement, en ce moment, qui devra dire par la suite ce qui arrivera en ce qui a trait au corps policier, entre autres, qui comprend aujourd'hui, à l'heure actuelle, une centaine d'agents et une trentaine de civiles.

There are questions and concerns about law enforcement in Canadian ports, as we remain in the dark about the government's true intentions as to what is to happen to the police force which is currently comprised of about 100 constables and 30 civilians.




Anderen hebben gezocht naar : l'autre     l'autre groupe     l'autre groupe comprend     groupe comprend aujourd     groupe     locales qui comprend     qui comprend aujourd     l’inquiétude d’autres     qui se trouvent     comprend     comprend aujourd     des autres     selon toute     je comprends     comprends aujourd     outre     plusieurs groupes     qui comprend     entre autres     et comprend     entretenus de l’autre     comprends en grande     aujourd     d’autres     dans les intergroupes     comprends     autre     réunion de groupe     l'autre groupe comprend aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autre groupe comprend aujourd ->

Date index: 2021-08-08
w