Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'autorité budgétaire ait attendu huit " (Frans → Engels) :

D. considérant que, dans sa résolution du 12 juin 2012 relative à la position du Conseil sur le projet de budget rectificatif n° 2/2012 concernant une autre intervention du Fonds de solidarité, le Parlement s'est dit grandement préoccupé, s'agissant du cas spécifique de l'intervention du Fonds de solidarité, par le fait que l'autre branche de l'autorité budgétaire ait attendu huit semaines avant d'adopter sa position, s'en tenant à son interprétation du protocole n° 1 du traité sur le fonctio ...[+++]

D. whereas, in its resolution of 12 June 2012 on the Council position on Draft amending budget No 2/2012, relating to another mobilisation of the EUSF, Parliament greatly deplored for the specific case of mobilisation of the EUSF that the other branch of the budgetary authority had waited 8 weeks before adopting its position, sticking to its interpretation of Protocol 1 of the Treaty on the Functioning of the European Union (deadline for informing national parliaments),


D. considérant que dans sa résolution du 12 juin 2012 relative à la position du Conseil sur le projet de budget rectificatif n° 2/2012 concernant une nouvelle intervention du Fonds de solidarité, le Parlement s'est dit grandement préoccupé, s'agissant du cas spécifique de l'intervention du Fonds de solidarité, par le fait que l'autre branche de l'autorité budgétaire ait attendu huit semaines avant d'adopter sa position, s'en tenant à son interprétation du protocole n° 1 du traité sur le foncti ...[+++]

D. whereas, in its resolution of 12 June 2012 on the Council position on Draft amending budget No 2/2012, relating to another mobilisation of the Solidarity Fund, Parliament greatly deplored for the specific case of mobilisation of the Solidarity Fund, that the other branch of the budgetary authority had waited 8 weeks before adopting its position, sticking to its interpretation of Protocol 1 of the Treaty on the Functioning of the European Union (deadline for national parliaments' information),


D. considérant que, dans sa résolution du 12 juin 2012 relative à la position du Conseil sur le projet de budget rectificatif n° 2/2012 concernant une autre intervention du Fonds de solidarité, le Parlement s'est dit grandement préoccupé, s'agissant du cas spécifique de l'intervention du Fonds de solidarité, par le fait que l'autre branche de l'autorité budgétaire ait attendu huit semaines avant d'adopter sa position, s'en tenant à son interprétation du protocole n° 1 du traité sur le fonctio ...[+++]

D. whereas, in its resolution of 12 June 2012 on the Council position on Draft amending budget No 2/2012, relating to another mobilisation of the EUSF, Parliament greatly deplored for the specific case of mobilisation of the EUSF that the other branch of the budgetary authority had waited 8 weeks before adopting its position, sticking to its interpretation of Protocol 1 of the Treaty on the Functioning of the European Union (deadline for informing national parliaments),


2. estime d'une grande importance la rapidité d'octroi de l'aide financière apportée par le Fonds de solidarité de l'Union européenne aux victimes de catastrophes naturelles, et est donc grandement préoccupé, dans le cas d'espèce sur lequel porte le projet de budget rectificatif n° 2/2012, par le fait que l'autre branche de l'autorité budgétaire ait attendu huit semaines avant d'adopter sa position, s'en tenant à son interprétation du protocole n° 1 du traité sur le fonctionnement de l'Union e ...[+++]

2. Considers of great importance the quick release of financial assistance through the EUSF for those affected by natural catastrophes, and therefore greatly deplores, for the specific case addressed by Draft amending budget No 2/2012, that the other branch of the budgetary authority has waited 8 weeks before adopting its position, sticking to its interpretation of Protocol 1 of the Treaty on the Functioning of the European Union (deadline for national parliaments' information);


2. estime d'une grande importance la rapidité d'octroi de l'aide financière apportée par le Fonds de solidarité de l'Union européenne aux victimes de catastrophes naturelle; est donc grandement préoccupé, dans le cas d'espèce sur lequel porte le projet de budget rectificatif n° 2/2012, par le fait que l'autre branche de l'autorité budgétaire ait attendu huit semaine avant d'arrêter sa position, s'en tenant à son interprétation du protocole n° 1 du traité sur le fonctionnement de l'Union europ ...[+++]

2. Considers of great importance the quick release of financial assistance through the EU Solidarity Fund (EUSF) for those affected by natural catastrophes, and therefore greatly deplores, for the specific case addressed by Draft amending Budget No 2/2012, that the other branch of the budgetary authority has awaited 8 weeks before taking its position, sticking to its interpretation of Protocol 1 of the Treaty on the Functioning of the European Union (deadline for national Parliaments' information);


Il est absolument ridicule que le gouvernement ait attendu huit mois pour présenter ce projet de loi quand tous les partis de la Chambre lui demandaient de le faire.

An eight month delay is absolutely ridiculous when all four corners of the House were saying to move this forward.


Le Parlement européen et les ministres des vingt-sept États membres (l’autorité budgétaire) doivent approuver chacune des demandes. Ils ont adopté dix décisions de mobilisation du FEM en 2009 (huit portaient sur des demandes faites en 2009 et deux sur des demandes reçues fin 2008).

The European Parliament and Minsters from the 27 Member States (the Budgetary Authority) must approve each application and took ten decisions in 2009 to deploy the EGF (eight of these concerned applications submitted in 2009 and two concerned applications received at the end of 2008).


Bien que l'évolution budgétaire ait souffert de la faiblesse de l'activité économique et, dans une moindre mesure, des conséquences des inondations, le dépassement prévu du déficit par rapport à la valeur de référence de 3 % ne résulte pas, au sens du traité, d'un événement exceptionnel indépendant de la volonté des autorités allemandes, pas plus que d'une forte récession économique.

While budgetary developments have been negatively affected by weak economic activity and, to a minor extent, by flood damages, the excessive deficit does not result, in the sense of the Treaty, from an unusual event outside the control of Germany, nor did it result from a severe economic downturn.


En l'occurrence, il est intolérable que la compagnie ait attendu quatre jours avant d'aviser les autorités que 828 kilogrammes de ce pesticide avaient été déversés dans une rivière dont les eaux sont utilisées pour la consommation.

In this case it is intolerable that the company waited four days before notifying authorities that 828 kilograms of this particular pesticide were dumped into a river which subsequently serves as drinking water for Canadians.


Toutefois, alors que nous approchons de la fin de la période de financement actuelle, je déplore que l'autorité budgétaire n'ait pas tenu compte de l'accélération du rythme des projets financés par l'UE dans toute l'Europe et du fait que la Commission européenne devra ainsi verser aux bénéficiaires des montants plus élevés qu'au début de la période de financement.

However, I regret that they did not take into account the fact that, as we are reaching the end of the current financial period, EU funded projects across Europe gather speed, and that therefore the European Commission has to pay higher amounts to beneficiaries than at the beginning of the financial period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité budgétaire ait attendu huit ->

Date index: 2022-09-02
w