N. considérant que, en décembre 1999 déjà, le Parlement européen a reçu une demande du médiateur européen visant à modifier les dispositions du statut du médiateur relatives à l'accès de ce dernier aux documents et à l'audition de témoins; considérant que, bien que le Parlement ait recommandé de modifier lesdites dispositions, celles-ci ne l'ont toujours pas été en raison de réserves de la part de la Commission et du Conseil,
N. whereas as long ago as December 1999 the European Parliament received a request from the Ombudsman which aimed to amend the provisions of the Statute of the Ombudsman concerning his right of access to documents and the hearing of witnesses; whereas, although the European Parliament recommended amending these provisions, they have still not been amended due to reservations on the part of the Commission and the Council,