Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'audit de performance devrait donner » (Français → Anglais) :

L'audit de performance devrait donner lieu, en temps utile, à des recommandations pertinentes et contraignantes pour le Parlement et le Conseil, qui devraient faire l'objet d'un examen et de discussions avec les responsables des politiques en question.

Performance audit should produce timely, relevant and compelling recommendations for Parliament and Council to consider and to discuss with those responsible for the policies.


Cela signifie que le fait d'assurer en temps utile le suivi des études ou des audits de performance devrait figurer parmi les meilleures pratiques de l'auditeur du public, de façon à vérifier que les modifications proposées et promises ont été effectuées, et à identifier d'éventuels problèmes qui se poseraient par la suite.

This means that timely follow-up studies or performance audits should be amongst the best practice of the public auditor, so as to check that suggested and promised changes have been made, and to identify any subsequent issues that arise.


L'audit de performance devrait garantir que le budget est exécuté conformément aux principes d'économie, d'efficience et d'efficacité.

Performance audit should ensure that the budget is implemented in line with the principles of economy, efficiency and effectiveness.


Le contrôle du respect des critères de désignation effectué à partir des dispositifs d'audit et de contrôle devrait, dès lors que les résultats démontrent que les critères ne sont pas respectés, donner lieu à des mesures correctives et au retrait éventuel de la désignation.

The monitoring of compliance with the designation criteria carried out on the basis of audit and control arrangements should, where results show non-compliance with the criteria, give rise to remedial actions, and possibly to the ending of the designation.


Dans cet esprit, tout rapport suivant un audit de performance devrait, au delà des simples observations critiques, inclure également une série de recommandations sur les améliorations à apporter.

In that connection, any report drawn up following a performance audit should, in addition to critical observations, also incorporate a series of recommendations concerning improvements to be made.


Cet organe devrait être en mesure de donner des avis indépendants à la Commission dans tous les domaines influençant les performances des services de navigation aérienne et des fonctions de réseau.

This body should be able to give independent advice to the Commission in all areas that influence the performance of air navigation services and network functions.


24. invite, en outre, les agences à fournir à l'autorité de décharge les «cadres logiques» qui devraient être présentés dans l'audit de performance de l'agence afin de déterminer et de relier entre eux les besoins socio-économiques à prendre en considération dans le cadre de son intervention, ses objectifs, ses réalisations et ses effets, étant donné que les résultats obtenus par les agences sont essentiels et qu'il y a lieu de leur donner une plus grande visibilité;

24. Calls, furthermore, on each agency to supply the discharge authorities with the ‘logic model’ to be presented in its performance audit, with a view to identifying and establishing the relationship between the socio-economic requirements that need to be taken into account in connection with its work, its objectives, its achievements and its impact, as the results achieved by the agencies are essential and need to become more visible;


L'entreprise commune SESAR devrait de toute urgence donner un degré de priorité élevé à l'examen des travaux entrepris à ce jour et définir la façon dont chaque instrument du ciel unique européen contribuera aux objectifs de performance de l'UE, des blocs d'aériens fonctionnels et des pays.

As a matter of urgency, the SESAR Joint Undertaking should prioritise the review of the work undertaken to date and identify how each main SES enabler will contribute to the EU, FAB and national performance targets.


| L'organisation devrait reconnaître que la participation active du personnel est un élément moteur et une condition préalable pour réaliser des améliorations environnementales constantes ainsi qu'un facteur clé de l'amélioration des performances environnementales, et qu’elle constitue le moyen approprié pour bien ancrer le système de management environnemental et d'audit dans l'organisation.L'expression «participation du personnel ...[+++]

The organisation should acknowledge that active employee involvement is a driving force and a prerequisite for continuous and successful environmental improvements as well as being a key resource in the improvement of environmental performance as well as the right method to anchor the environmental management and audit system in the organisation in a successful way. The term ‘employee participation’ includes both participation of, and information to the individual employee and his representatives.


| | L'UE devrait favoriser, au sein de l'OIT, un débat sur les mesures supplémentaires à prendre pour renforcer l'efficacité du contrôle exercé par l'Organisation, et notamment une meilleure publicité, un suivi plus performant et les moyens de donner davantage de poids aux conclusions du mécanisme de contrôle de l'OIT dans le système international.

| | The EU should promote, within the ILO, discussion on further steps to reinforce the effectiveness of ILO supervision, including better publicity, more effective follow-up and ways of enhancing the status of the findings of the ILO supervisory mechanism throughout the international system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'audit de performance devrait donner ->

Date index: 2021-09-20
w