Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'assainissement budgétaire observée depuis " (Frans → Engels) :

Si les deux pays sont parvenus à un assainissement budgétaire significatif depuis que leur déficit a atteint son point culminant, au plus fort de la crise financière, les résultats obtenus ne sont pas à la hauteur des objectifs fixés par le Conseil.

While both countries have achieved significant fiscal consolidation since their deficits peaked at the height of the financial crisis, this has fallen short of the targets set by the Council.


Or, plusieurs États membres ont réduit les dépenses directes de RD dans le cadre de leurs efforts d'assainissement budgétaire, comme le montre la figure 1, même si dans certains cas cela est en partie compensé par des incitations fiscales renforcées en faveur de la RD. Ces réductions ont été particulièrement sensibles depuis 2012.

However, several Member States have cut direct RD spending within their fiscal consolidation efforts, as shown in Figure 1, even if in some cases this is partly compensated through increased RD tax incentives. These cuts are particularly noticeable since 2012.


- De nombreux pays, y compris ceux qui ont enregistré les déficits les plus élevés, ont poursuivi leur effort d'assainissement budgétaire et, pour la première fois depuis 2002, le ratio dette/PIB des UE-25 a cessé de grimper.

- Many countries, including those with the highest deficits, have pursued budgetary consolidation efforts, and there was a halt in the increase in the debt/GDP ratio of the EU-25 for the first time since 2002.


Toutefois, des progrès sensibles ont été réalisés dans nombre de pays, et les problèmes de viabilité à long terme ont perdu de leur acuité depuis le début de la crise, du fait notamment des réformes des retraites qui ont été mises en œuvre et de l’assainissement budgétaire récent.

Good progress has been made in many countries and long term sustainability challenges have decreased since the beginning of the crisis, notably due to implemented pension reforms and recent fiscal consolidation.


Depuis 2011, le pacte permet, en cas de grave récession économique dans la zone euro ou dans l’ensemble de l’Union, d'adapter le rythme de l’assainissement budgétaire pour tous les États membres, tant que cela ne compromet pas la viabilité budgétaire à moyen terme.

Since 2011, the Pact has provided, in cases of a severe economic downturn in the euro area or the Union as a whole, for the pace of fiscal consolidation to be adapted for all Member States, as long as this does not endanger fiscal sustainability in the medium-term.


M. Štefan Füle, commissaire européen chargé de l’élargissement et de la politique européenne de voisinage, s’est exprimé en ces termes: «Malgré les efforts louables consentis en matière d'assainissement budgétaire, le problème budgétaire auquel fait face l'Autorité palestinienne s'aggrave progressivement et est très aigu depuis la fin de l'année dernière.

EU Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy, Štefan Füle, commented: "Despite commendable efforts of budget consolidation, the fiscal problem of the Palestinian Authority is progressively worsening and has been extremely difficult since the end of last year.


Depuis lors, des progrès ont été accomplis en ce qui concerne les cinq priorités, en particulier pour ce qui est de l’assainissement budgétaire, de la réduction des tensions sur les marchés financiers et de l’amélioration de la compétitivité dans certaines régions d’Europe.

Since then, some progress has been made on advancing the five priorities, particularly in terms of fiscal consolidation, limiting tensions on financial markets and improved competitiveness in certain parts of Europe.


Les finances publiques se sont légèrement redressées en 2003, confirmant ainsi la tendance à l'assainissement budgétaire observée depuis 2000.

Public finances slightly improved in 2003, maintaining the positive trend of fiscal consolidation since 2000.


La stratégie de l'UE en faveur d'un assainissement budgétaire progressif et différencié reste d'actualité vu les turbulences persistantes observées sur les marchés et l'incertitude quant à la rapidité de la reprise.

The EU strategy of gradual, differentiated fiscal consolidation remains valid in the face of persistent market turbulence and uncertainty about the speed of recovery.


Sur le plan budgétaire, la tendance à l'assainissement qui s'est manifestée depuis 1985 devrait se poursuivre en 1989 et 1990.

On the budgetary side, the consolidation trend since 1985 should continue in 1989 and 199O.


w