Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'armée devrait donc » (Français → Anglais) :

14. rappelle que le Conseil de l'Union européenne a levé le 16 juillet 2014 l'embargo sur les armes à destination de l'Ukraine et qu'il n'existe donc donc d'objection ou de restrictions juridiques empêchant les États membres à fournir des armes défensives à l'Ukraine; estime que l'Union devrait analyser les moyens de venir en aide au gouvernement ukrainien pour renforcer ses capacités de défense et la protection de ses frontières extérieures du pays, en s'appuyant sur l'expérience que représente la transformation d ...[+++]

14. Recalls that on 16 July 2014 the Council of the European Union lifted the arms embargo on Ukraine, and that there are thus now no objections or legal restrictions to prevent Member States from providing defensive arms to Ukraine; considers that the EU should explore ways to support the Ukrainian Government in enhancing its defence capabilities and the protection of Ukraine’s external borders, based on the experience of the transformation of the armed forces of the former Warsaw Pact EU Member States, especially within the framework of training missions already provided for armed forces in other parts of the world; supports the exis ...[+++]


13. rappelle que le Conseil de l'Union européenne a levé le 16 juillet 2014 l'embargo sur les armes à destination de l'Ukraine et qu'il n'existe donc donc d'objection ou de restrictions juridiques empêchant les États membres à fournir des armes défensives à l'Ukraine; estime que l'Union devrait analyser les moyens de venir en aide au gouvernement ukrainien pour renforcer ses capacités de défense et la protection de ses frontières extérieures du pays, en s'appuyant sur l'expérience que représente la transformation d ...[+++]

13. Recalls that on 16 July 2014 the Council of the European Union lifted the arms embargo on Ukraine, and that there are thus now no objections or legal restrictions to prevent Member States from providing defensive arms to Ukraine; considers that the EU should explore ways to support the Ukrainian Government in enhancing its defence capabilities and the protection of Ukraine’s external borders, based on the experience of the transformation of the armed forces of the former Warsaw Pact EU Member States, especially within the framework of training missions already provided for armed forces in other parts of the world; supports the exis ...[+++]


14. rappelle que le Conseil de l'Union européenne a levé le 16 juillet 2014 l'embargo sur les armes à destination de l'Ukraine et qu'il n'existe donc donc d'objection ou de restrictions juridiques empêchant les États membres à fournir des armes défensives à l'Ukraine; estime que l'Union devrait analyser les moyens de venir en aide au gouvernement ukrainien pour renforcer ses capacités de défense et la protection de ses frontières extérieures du pays, en s'appuyant sur l'expérience que représente la transformation d ...[+++]

14. Recalls that on 16 July 2014 the Council of the European Union lifted the arms embargo on Ukraine, and that there are thus now no objections or legal restrictions to prevent Member States from providing defensive arms to Ukraine; considers that the EU should explore ways to support the Ukrainian Government in enhancing its defence capabilities and the protection of Ukraine’s external borders, based on the experience of the transformation of the armed forces of the former Warsaw Pact EU Member States, especially within the framework of training missions already provided for armed forces in other parts of the world; supports the exis ...[+++]


J'estime donc que c'est une idée qui devrait être appliquée à toutes les forces armées.

So I think it's just an idea that should be used for all the armed forces.


Lorsque j'ai fait un commentaire semblable dans un comité il y a quelques semaines.et je ne peux me rappeler le nom de l'homme à qui je parlais, mais il y avait des professeurs d'université qui sont des spécialistes de la question militaire, et ils m'ont dit «Vous savez ce qui se produit.vous venez tout juste de me dire il y a quelques instants que les hommes et les femmes des forces armées sont de bonnes personnes et qu'on devrait le reconnaître, donc comment se fait-il que lorsqu'ils parviennent au grade d'officier, aux grades supér ...[+++]

When I made a comment something like that at a committee just a couple of weeks ago.and I can't remember the gentleman's name, but we had some professors there from university who are military experts, and they said to me, “You know what happens.you just said to me a few minutes ago that the men and women in the military are good people and that should be acknowledged, so why is it that when they get to the officer rank, to the upper ranks, suddenly they're not good people?”


Mais les forces armées nous disent qu'il ne devrait pas y avoir de capacité de réserve et donc qu'on ne peut pas soumissionner.

But their argument is you should have no spare capacity, so you can't bid.


Comme je l’ai dit, ce projet est administré en Turquie par les forces armées turques, et ceci devrait donc clarifier la question soulevée par l’estimé député en ce qui concerne l’endroit où ce projet et ce programme sont mis en œuvre.

As I said, this project is run in Turkey by the Turkish armed forces and therefore this should clarify the point made by the honourable Member concerning where this project and programme is being run.


L'armée devrait donc essayer de dresser un tableau de la situation aérienne, maritime et terrestre générale de tout ce qui se fait sur le continent nord-américain.

So I think the military should be trying to come up with an overall recognized picture air, sea, and land of what's going on over continental North America.


40. souligne également que l'efficacité de la stratégie européenne de sécurité et, en particulier, celle de la PESD sont largement tributaires des dépenses des États membres se situant hors du cadre de l'Union; recommande à cet égard une utilisation plus pertinente et plus efficace des dépenses nationales dans le domaine de la défense, qui par exemple dans certains États membres devrait être obtenue par une modernisation plus rapide et une restructuration de leurs forces armées, ainsi que la mise sur pied d'un mécanisme permettant d' ...[+++]

40. Notes further that the effectiveness of the ESS, and in particular that of the ESDP, is dependent to a large extent on the expenditure of the Member States outside the framework of the EU; recommends in this connection, first, a more sensible and more effective use of national expenditure in the defence field, which might be achieved in certain Member States, for example by a speedier modernisation and restructuring of their armed forces, and, second, the establishment of a mechanism for assessing the proportion of a Member State's GDP spent on defence; urges the Member States, therefore, to cooperate with the EDA to that end;


Donc, cette capacité devrait être un objectif important de nos forces armées.

This capacity thus should be an important focus of military resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'armée devrait donc ->

Date index: 2022-05-21
w