Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'armée congolaise elle-même " (Frans → Engels) :

Nous envisagerons plus bas l’importance des liens des milices paramilitaires d’extrême droite et, à travers elles, de l’armée colombienne elle-même, avec ces activités illégales.

Below we consider the importance of the ties between the extreme right-wing paramilitary militia and, through it, the Colombian army itself, and these illegal activities.


M. Peter Goldring: Vous ne craignez pas qu'une nouvelle affaire du genre Katie vous force à envisager plus directement de vous doter de cette capacité stratégique au sein des Forces armées canadiennes elles-mêmes plutôt que de continuer à compter sur des entrepreneurs et des soumissionnaires extérieurs?

Mr. Peter Goldring: Do you not have a concern for a repeat of something like the Katie issue that would perhaps make you want to look more directly at having this lift capability within the Canadian Armed Forces itself, rather than relying on outside contractors and tenders?


E. considérant que des soldats de l'armée congolaise ont été impliqués dans la mort et le viol de centaines de civils; considérant que les viols, le recrutement forcé de civils et d'enfants soldats ainsi que les nombreuses autres atteintes graves aux droits de l'homme dans l'est de la RDC se poursuivent, tant par les troupes rebelles de la LRA que par les combattants des FDLR et l'armée congolaise elle-même,

E. whereas Congolese army soldiers have been implicated in the death and rape of hundreds of civilians; whereas rapes, forced recruitments of civilian and child soldiers and serious human rights abuses in the eastern parts of the DRC, by LRA rebel troops, FDLR combatants and the Congolese army itself, continue,


F. considérant que des soldats de l'armée congolaise ont été impliqués dans la mort et le viol de centaines de civils et que les viols, le recrutement forcé de civils et d'enfants soldats ainsi que les nombreuses autres atteintes graves aux droits de l'homme dans l'est de la RDC se poursuivent, tant par les troupes rebelles de la LRA que par les combattants des FDLR et l'armée congolaise elle-même,

F. whereas Congolese army soldiers have been implicated in the death and rape of hundreds of civilians and whereas rapes, forced recruitments of civilian and child soldiers and serious human rights abuses in the eastern parts of the DRC, both by LRA rebel troops, FDLR combatants and the Congolese army itself continue,


E. considérant que des soldats de l'armée congolaise ont été impliqués dans la mort et le viol de centaines de civils; considérant que les viols, le recrutement forcé de civils et d'enfants soldats ainsi que les nombreuses autres atteintes graves aux droits de l'homme dans l'est de la RDC se poursuivent, tant par les troupes rebelles de la LRA que par les combattants des FDLR et l'armée congolaise elle-même,

E. whereas Congolese army soldiers have been implicated in the death and rape of hundreds of civilians; whereas rapes, forced recruitments of civilian and child soldiers and serious human rights abuses in the eastern parts of the DRC, by LRA rebel troops, FDLR combatants and the Congolese army itself, continue,


I. considérant que des soldats de l'armée congolaise ont été impliqués dans la mort et le viol de centaines de civils et que les viols, le recrutement forcé de civils et d'enfants soldats ainsi que les nombreuses autres atteintes graves aux droits de l'homme dans l'est de la RDC se poursuivent, tant par les troupes rebelles de la LRA que par les combattants du FDLR et l'armée congolaise elle-même,

I. whereas Congolese army soldiers have been implicated in the death and rape of hundreds of civilians and whereas rapes, forced recruitments of civilian and child soldiers and serious human rights abuses in the eastern parts of the DRC, both by LRA rebel troops, FDLR combatants and the Congolese army itself continue,


G. considérant que des soldats de l'armée congolaise ont été impliqués dans la mort de plus de 500 civils depuis le début de l'opération KIMIA II et que les viols, le recrutement forcé de civils et d'enfants soldats ainsi que les nombreuses autres exactions et atteintes graves aux droits de l'homme dans l'Est de la RDC se poursuivent, tant par les troupes rebelles que par les combattants des FDLR et l'armée congolaise elle-même,

G. whereas Congolese army soldiers have been implicated in the death of more than 500 civilians since the start of Operation Kimia II and whereas rapes, forced recruitments of civilians and child soldiers and serious human rights abuses in the eastern parts of the DRC, both by rebel troops, FDLR combatants and the Congolese army itself continue,


On peut parler de la société civile congolaise elle-même, qui est très peu engagée dans la mise en oeuvre des actions canadiennes et, bien sûr, de la société civile canadienne.

We can talk about the Congolese civil society, which plays an extremely minor role in the implementation of Canadian initiatives and, of course, Canadian civil society.


Quelques individus parmi ces communautés sont presque aussi bien armés que l'armée canadienne elle-même, certainement mieux que la police.

Some members of these communities are almost as well armed as members of the Canadian armed forces and certainly better armed than the police.


Je me pose la question parce que l'armée offre elle-même beaucoup de cours.

I'm wondering because a lot of the courses given are given internally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'armée congolaise elle-même ->

Date index: 2024-10-16
w