Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'argent était vraiment " (Frans → Engels) :

Lors de nos travaux, une étude ontarienne datant de 1994 nous a aussi appris que les juges et les procureurs de la Couronne refusaient d'imposer la suramende compensatoire parce qu'ils n'avaient pas l'assurance que cet argent était vraiment alloué aux victimes, mais qu'il était versé au fonds consolidé de la province.

In the course of our work, we learned that judges and crown prosecutors were refusing to impose the victim surcharge because they had no assurance that the money was really going to victims because it was actually ending up in the province's consolidated revenue fund. That information came from an Ontario study done in 1994.


Celle-ci faisait la promotion d'information et de livres portant sur les subventions et les prêts offerts par le gouvernement et les personnes qui s'adressaient à elle devait débourser de l'argent pour obtenir ces documents. Les personnes qui se sont plaintes au bureau pensaient vraiment que cette société était un organisme gouvernemental et que cet argent était versé au receveur général du Canada.

All of the complaints the bureau received were from people who truly believed this was a government product that was being sold and that the money in fact was going to the Receiver General of Canada, etc.


Mais si cet argent déjà alloué au POSEI, avec une éventuelle compensation, était vraiment utilisé pour une aide à la restructuration, à côté de cette compensation, on pourrait peut-être aussi trouver, dans quelques années, d’autres solutions pour ces petits producteurs.

However, if this money which has already been allocated to POSEI, together with any compensation, were genuinely used to aid restructuring, then in addition to this compensation, we might also be able to find other solutions for these small producers within a few years.


Il était donc peut-être un peu surprenant que nous ayons des différends idéologiques aussi majeurs sur la question de savoir s’il était vraiment judicieux d’emprunter et de dépenser autant d’argent que ce que de nombreux pays avaient fait ces dernières années.

It was therefore perhaps a little surprising that we had such major ideological differences about whether it was actually judicious to borrow and spend as much money as many countries have done in recent years.


Le candidat qui recevait de l'argent pour cela ne s'est jamais vu la fraise à la télévision ou dans les médias, c'était vraiment de la publicité nationale.

The candidate who received the money never once saw his face on television or in the media. It really was for national advertising.


Si une partie de cet argent était versée au Cap-Breton pour venir en aide à des gens qui en ont vraiment besoin, il serait plus facile de comprendre cette décision, qui donnerait alors des résultats tangibles que nous pourrions voir et constater.

Perhaps if some of this money was going to Cape Breton to help people who need some real help, it would be understandable and tangible.


Nous nous sommes demandé si l'argent était vraiment parvenu à ceux à qui le gouvernement le destinait.

We have questioned whether the money actually ended up where the government wanted it to go.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'argent était vraiment ->

Date index: 2024-11-07
w