Par exemple, une famille à revenu modeste peut avoir une assurance-vie et, bien
qu'en temps normal elle ne l'encaisserait pas tout de suite, parc
e qu'elle doit de l'argent sur sa carte de crédit et qu'elle détient maintenant des actions, elle pourrait décider de vendre ses actions pour payer sa dette; ensuite, au moment de faire sa déclaration de revenu, elle découvre que les 2 000 $, 3 000 $ ou 4 000 $ de prestations fiscales p
our enfants qu'elle recevait lui sont ...[+++]retirées.
For instance, a lower-income family may have some life insurance and, although they normally would not cash it in, now, because they have some credit-card debt and they now have shares, they sell the shares to pay their debt; then, when they file their tax return, they find that the $2,000 or $3,000 or $4,000 of child tax benefits that they used to get have been cut off.