Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'argent des contribuables sert maintenant » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, même si le taux de criminalité est en baisse depuis plus de 30 ans, l'argent des contribuables sert maintenant à financer, à hauteur de plus de 20 milliards de dollars par année, le programme conservateur de lutte contre la criminalité, programme que même les républicains américains qualifient de dépassé et d'inefficace.

Mr. Speaker, despite more than 30 years of declining crime rates, taxpayers are now spending over $20 billion a year to pay for Conservative crime policies that even U.S. Republicans are calling outdated and ineffective.


Cela est important parce que, ainsi, moins d'argent des contribuables sert à payer les intérêts sur la dette.

It means that less taxpayer money is needed to pay interest on the debt.


Les uns après les autres, tous les groupes, tous les utilisateurs des données, toutes les villes et toutes les provinces ont dit que, sans les données du recensement, nous ne saurons pas si l'argent des contribuables sert à financer des programmes efficaces ou inefficaces.

Group after group, all users of the data, all cities and provinces feel that without the navigation system of a census we would not know whether taxpayers' dollars are paying for programs that are making things better or worse.


Hypo Real Estate et Commerzbank, sauvées de la faillite en Allemagne à coups de milliards d’euros prélevés sur les deniers publics, sont dans le peloton de tête de ceux qui profitent de la flambée des obligations d'État grecques. L’argent des contribuables sert à la spéculation et cet argent est versé par les braves travailleurs ordinaires, qui n’ont pas de comptes en Suisse comme ceux qui servent de refuge aux plus riches.

Hypo Real Estate and Commerzbank, which, in Germany, were rescued using billions of euros of taxpayers’ money, are right at the forefront when it comes to the business of excessively expensive government bonds in Greece. Taxpayers’ money is being used for speculation and this is money from normal, honest wage earners who do not have Swiss bank accounts like those to which the richer people are fleeing.


L’argent du contribuable sert maintenant à financer l’adoption par la contrainte d’une Constitution que les citoyens n’ont jamais demandée.

The public’s own tax money is now being used to fund the imposition on it of a constitution for which it never asked in the first place.


Si certains de ces organismes - tout particulièrement la US Export-Import Bank - tiennent compte de l'impact environnemental pour décider d'accorder ou non des prêts, la plupart ne le font pas, ce qui signifie que l'argent des contribuables sert à subventionner des investissements dans des technologies d'origine carbonique.

While a few – most notably the US Export-Import Bank – weight environmental impact in deciding whether to make loans, most do not. This means that taxpayers’ money is being used to subsidise investments in carbon-based technologies.


Si certains de ces organismes – tout particulièrement la US Export-Import Bank – tiennent compte de l'impact environnemental pour décider d'accorder ou non des prêts, la plupart ne le font pas, ce qui signifie que l'argent des contribuables sert à subventionner des investissements dans des technologies d'origine carbonique.

While a few – most notably the US Export-Import Bank – weight environmental impact in deciding whether to make loans, most do not. This means that taxpayers’ money is being used to subsidise investments in carbon-based technologies.


Par conséquent, quelles assurances y a-t-il que des contrôles vont maintenant être mis en place pour garantir que l'argent des contribuables des États membres est dépensé à bon escient ?

Therefore, what assurances are there that controls are now going to be in place to make sure that Member States taxpayers’ money is well spent?


L'argent des contribuables sert au programme de développement des collectivités.

Taxpayers' money is being used by community futures.


L'argent des contribuables sert non seulement à financer des programmes destinés à régler une situation que les gouvernements créent, mais il sert aussi à financer des groupes de pressions qui perpétuent le mythe selon lequel les familles canadiennes seraient en difficulté sans le gouvernement plutôt qu'à cause de lui.

Taxpayers' money not only goes to finance programs to relieve a situation that governments create, but it also goes to finance lobby groups to perpetuate the myth that Canadian families would be in stress without the government rather than because of it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'argent des contribuables sert maintenant ->

Date index: 2025-06-30
w