Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'approche encouragée devrait " (Frans → Engels) :

L'approche encouragée devrait tenir compte d'un modèle pyramidal allant sur un continuum du dépistage dans les milieux scolaires aux soins plus spécialisés de la pédopsychiatrie, où l'intervenant qui travaille à la base peut demander à l'intervenant au-dessus de lui son opinion et éventuellement revenir à la base par la suite.

The approach we would advocate would be a pyramid model that represents a continuum from screening in schools to highly specialized care in child and adolescent psychiatric facilities, where a stakeholder who works at the lower levels can ask those above to provide an opinion and eventually go back down the pyramid later.


La conclusion d'accords sur les modalités de travail entre l'ensemble des parties concernées, y compris Europol lorsque cela se justifie, devrait aussi être encouragée, de tels accords pouvant contribuer à mettre en place une approche cohérente et efficace et favoriser l'échange d'expériences et d'expertise en la matière.

The conclusion of working arrangements between all relevant parties, including where appropriate Europol, should also be encouraged, given that such arrangements can help ensuring a consistent and effective approach and allow for the exchange of relevant experiences and expertise.


Selon lui, cette approche devrait être encouragée, puisqu’elle pourrait mener à la suppression des irritants commerciaux et des recours privés dans ce secteur.

He felt that this development should be encouraged, since it could lead to the removal of trade irritants and private law remedies in that industry.


5. se félicite que la Synergie de la mer Noire ait adopté une approche fondée sur les projets, notamment via le partenariat pour l'environnement, et estime que les partenariats prévus pour améliorer les infrastructures de transport et d'énergie sont déterminants pour le développement durable de la région dont l'intégration au nouveau marché européen intérieur de l'énergie devrait être encouragée; souligne l'importance de Nabucco et d'autres projets dans le secteur énergétique pour les échanges commerciaux dans la région; encourage t ...[+++]

5. Welcomes the project-based approach under the BSS, notably the Environment Partnership, and considers that the planned partnerships to develop transport and energy infrastructure are crucial for sustainable development in the region, which should be encouraged to become more integrated into the new European internal energy market; underlines the importance of Nabucco and other energy projects for trade in the region; encourages all BSEC member countries to accede to the Energy Community Treaty, which provides for the implementati ...[+++]


65. est convaincu, tout en reconnaissant que chaque collaboration nécessite une approche sur mesure et que différents types de mécanismes de coopération existent, que des enseignements peuvent être tirés des structures, exemples, démonstrations et modèles qui ont réussi et que la diffusion des exemples de bonnes pratiques et des exemples de réussite devrait être encouragée et l'accès à ces informations renforcé; souligne en particulier la nécessité de tenir compte des bonnes pratiques mises en œuvre par les entreprises innovantes, ai ...[+++]

65. While acknowledging that each collaboration requires a tailored approach and that there are different types of cooperation mechanism, believes that lessons can be learned from successful structures, examples, showcases and role models, and that the dissemination of, and access to, examples of good practice and success stories should be enhanced; especially emphasises the need to take account of good practices implemented by innovative enterprises, as well as knowledge gained as part of the Sixth Framework Programme for Research in relation to collaborative doctoral education;


63. souligne que la migration circulaire devrait être encouragée, mais rappelle que cette approche ne doit pas favoriser le dumping salarial et social, ni ignorer la nécessité de mesures d'intégration;

63. Points out that circular migration should be promoted, but recalls that this approach must not amount to wage and social dumping and must not ignore the need for integration measures;


55. souligne que la migration circulaire devrait être encouragée, mais rappelle que cette approche ne doit pas favoriser le dumping salarial et social, ni ignorer la nécessité de mesures d'intégration;

55. Points out that circular migration should be promoted, but recalls that this approach must not amount to wage and social dumping and must not ignore the need for integration measures;


Je crois que cette approche devrait être maintenue et encouragée.

I believe this approach should be maintained and encouraged.


que la mise en oeuvre complète et efficace des directives dans tous les Etats membres et l'application correcte des règles communautaires sont essentielles pour le bon fonctionnement des marchés publics ; et que le processus de transposition et d'application serait facilité par une meilleure coopération entre les Etats membres et la Commission ; que l'accès à des voies de recours rapides et efficaces en cas de non-respect est important pour assurer l'application efficace des directives ; que toutes les dispositions des directives 89/665/CEE et 92/13/CEE devraient être pleinement appliquées ; et que la Commission devrait adopter une approche volontari ...[+++]

full and effective implementation of the Directives in all Member States and the correct application of the Community rules are essential for the proper functioning of the public procurement markets; and that the processes of transposition and application would be aided by better cooperation between Member States and the Commission; access to rapid and effective remedies in cases of non-compliance is important in ensuring effective application of the Directives; that full use should be made of all the provisions in Directives 89/665/EEC and 92/13/EEC; and that the Commission should adopt a pro-active approach focusing on serious inf ...[+++]


C'est une approche disciplinaire qui devrait être encouragée par l'État, et non interdite.

It is an approach to discipline that should be encouraged, not outlawed by the state" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'approche encouragée devrait ->

Date index: 2022-12-04
w