Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'approche actuelle sera » (Français → Anglais) :

L’approche définie sera mise en œuvre au travers des politiques environnementales actuelles et en cours de développement (cf. annexe 2).

The approach set out will be applied through existing and emerging environment policies (see Annex 2).


Comme la convergence avec les services en ligne progresse, les auteurs du livre vert se demandent si l'approche actuelle sera encore valable à l'avenir.

As convergence with online services progresses, the Green Paper asks whether the current approach will also be appropriate in the future.


En ce qui concerne les accords de licence sur la technologie, le règlement actuel relatif à l'exemption par catégories [34] sera également révisé suivant la même approche que pour d'autres exemptions catégorielles.

With regard to technology licensing agreements, the current Block Exemption Regulation [34] will also be revised, following the same approach as for other Block Exemptions.


Vous remarquerez que les dispositions ont été rédigées de façon à permettre, après de plus amples discussions, de procéder par voie de réglementation, ce qui est peut-être légèrement différent de l'approche actuelle, en vue d'établir qui sera admissible aux fins précises de la définition de «Inuk de Fort George».

You will notice that the provisions have been written so that there is a possibility for, after further discussion, some regulatory approach, which may differ slightly from the current approach, with regard to determining who will qualify for the specific purposes of the definition of “Inuk of Fort George”.


L'ACCP croit aussi que pour que les mesures de rechange réussissent, une approche plus systématique que celle qui existe actuellement sera nécessaire avec le leadership des corps de police.

The CAPB also believes that for alternate measures to succeed, it will require a more systematic approach than what exists now, one that engages police leadership.


Si nécessaire, il y sera donné suite par une proposition d'approche législative contraignante pour l'après-2016 Les États membres sont invités par la Commission, en plus de fournir cet effort commun, à recourir aux possibilités actuellement offertes au titre du Fonds «Asile, migration et intégration» et à prévoir des places de réinstallation supplémentaires au titre de leur programmation nationale ainsi qu'une adaptation rapide du financement correspondant.

If necessary this will be followed up with a proposal for a binding and mandatory legislative approach beyond 2016. In addition to this common effort, the Commission calls on Member States to make use of the existing possibilities offered under the Asylum Migration and Integration Fund and pledge further resettlement places under their national programming, with the funding swiftly adjusted.


À la lumière de la situation actuelle et de la présence imminente de forces armées américaines accrues au cours des prochains mois et des prochaines années, la nouvelle approche préconisée sera axée sur le renforcement de l'autonomie des Afghans, la protection des civils là où ils travaillent et dorment, la concentration de nos efforts dans la ville de Kandahar et ses voies d'accès et l'objectif à atteindre, qui est de changer le cours des choses de façon visible et tangible dans la vie des Af ...[+++]

In light of the current security situation and the upcoming increased presence of U.S. forces in the upcoming months and years, a revised approach will focus on empowering the Afghans, protecting the civilian population where they work and sleep, concentrating our efforts in the city of Kandahar and its approaches, and aiming to make a visible and tangible difference in the lives of ordinary Afghans.


Consciente de l'urgence de la question, la Commission travaille actuellement à définir l'approche qui sera à l'avenir la sienne pour les aides d'État dans le domaine des capitaux à risque.

Aware of the urgency of the matter, the Commission is currently determining the approach it will take to State aid in the field of venture capital.


2. La même approche sauf que dans ce cas, toutes les régions actuellement éligibles à l'objectif 1 mais qui se situeraient au-dessus de ce seuil, devraient bénéficier d'un appui transitoire (phasing-out) d'autant plus généreux que leur PIB sera proche du seuil.

2. The same approach, but where all regions above this threshold but currently eligible under Objective 1 should receive temporary support (phasing-out), the level being higher the closer their GDP to the eligibility threshold.


Les projets actuels de sensibilisation qui relèvent de l'approche par "noeuds" ont réussi à susciter le soutien de l'industrie, et cette approche sera généralisée par la mise en réseau des actions de sensibilisation lors de la prochaine série de projets, en 2003-2004.

The current awareness projects which are using a "node" approach have been successful in attracting industry support, and this approach will be generalised through networking awareness actions in the next round of projects in 2003 - 2004.


w