C'est là l'approche actuelle du traité, encore que l'élargissement et les responsabilités extérieures croissantes de l'Union incitent à envisager des modalités propres à renforcer la présidence par une meilleure utilisation de la Troïka ou, selon certains représentants, par une conception novatrice de la présidence, soit sous forme d'équipes, soit sous d'autres formes qui assureraient la participation, la légitimité démocratique et la continuité dans l'exercice de la présidence.
Such is the current approach of the Treaty, although the Union's enlargement and growing external responsibilities make it advisable to consider ways of bolstering the Presidency by means of better utilization of the Troika or, as some representatives see it, by means of some innovative Presidency formula, either in the form of teams or by other arrangements ensuring participation, democratic legitimacy and continuity in the exercise of the Presidency.