Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'appeler maintenant—qui vont guider » (Français → Anglais) :

Y a-t-il des critères en vertu du volume Marleau-Montpetit ou Montpetit-Marleau—je ne sais trop comment on va l'appeler maintenant—qui vont guider la Présidence pour décider ou non qu'une question puisse être jugée recevable par la Chambre?

Are there criteria under Marleau-Montpetit—or whatever its name is—that guide the Chair when it decides whether the House will deem that a question is in order?


Mais les amendements de dernière heure et, encore une fois, les principes que les amendements ont apportés et qui vont maintenant guider la Loi sur le droit d'auteur nous inquiétaient parce qu'on donnait, encore une fois, aux sociétés de gestion collective des pouvoirs énormes.

But the last-minute amendments and the principles these amendments introduced which will now guide the Copyright Act concern us, because they give collective societies enormous powers.


Si ce débat est important, c'est qu'avec la signature du traité de Lisbonne, en décembre dernier, et son entrée en vigueur prévue pour le 1er janvier 2009, les politiques qui sont liées aux droits fondamentaux et la mise en œuvre de l'espace liberté, sécurité, justice vont et doivent connaître des changements substantiels, changements que le Parlement - vous le savez, chers collègues - n'a cessé d'appeler de ses vœux depuis maintenant plusieurs années.

If this debate is important, it is because with the signing of the Treaty of Lisbon last December and its entry into force planned for 1 January 2009, the policies linked to fundamental rights and the progress made in the area of freedom, security and justice must and will undergo substantial changes, changes that Parliament – as you know, ladies and gentlemen – has been calling for incessantly for some years now.


Je voudrais, pour ma part, que cet appel, qui fut celui du Conseil européen, soit entendu et avoir maintenant une période plus étendue de réflexion, d’explication, de débat et, s’il le faut, de controverses, partout dans les États membres qui vont ratifier, dans les États membres qui ont déjà ratifié et dans les deux États membres qui ont rejeté le traité constitutionnel.

For my part, I should like this appeal, which was the appeal of the European Council, to be heard and for there to be a longer period of reflection, explanation, debate and, if necessary, disagreement throughout Europe – in the Member States who have still to ratify, in those which have already ratified and in the two which rejected the Constitutional Treaty.


Ce que le Conseil dit très clairement est essentiel: la situation des droits de l’homme s’est détériorée, les emprisonnements et les longues peines vont influencer nos relations à venir avec Cuba et les 78 détenus doivent maintenant obtenir le droit de faire appel.

What the Council is saying extremely clearly in this House is very important, namely that the human rights situation has deteriorated, that the prisoners and the long sentences have affected our future relations with Cuba and that the 78 prisoners must now be given the right to appeal.


Les associations d'ingénieurs et autres ordres professionnels ont maintenant rédigé des lignes directrices sur ce que j'appelle les «divergences de vues fondées sur des considérations d'éthique», cela afin de guider les gens sur la ligne de conduite à suivre lorsque leur jugement professionnel va à l'encontre des instructions qu'ils reçoivent de leur superviseur.

Engineering and other professional associations have now drafted guidelines for what I call " dissenting on ethical grounds," to help individuals on how to proceed where their professional judgments differ from the instructions they are given by their supervisors.


Et puisque le ministère s'appelle maintenant ministère de l'Emploi et du Développement social, ces deux composantes vont se refléter dans les documents stratégiques du ministère.

And since the department is now called Employment and Social Development, both those aspects will be reflected in the department's strategic documents.


M. Good: En ce qui a trait à l'utilisation des fonds additionnels, je dirai que pour la plupart, en fait presque en totalité, ils vont à ce qu'on appelle maintenant dans notre ministère «l'agenda social».

Mr. Good: With respect to the use of additional funds, I would say that for the most part, in fact almost all of the money goes to what our department now calls the " social agenda" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'appeler maintenant—qui vont guider ->

Date index: 2022-12-29
w