Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'année 1991 sera principalement consacrée » (Français → Anglais) :

Cette année européenne sera dotée d'un budget de 8 millions d'euros, dont une partie sera consacrée à un appel lancé dans le cadre du programme «Europe créative» en vue de financer des projets de coopération transnationale dans le domaine du patrimoine culturel.

The Year will have a budget of EUR 8 million, part of which will be dedicated to a call launched under the Creative Europe programme to fund transnational cooperation projects in the field of cultural heritage.


Enfin, vient l'année de clôture, qui sera consacrée à l'établissement de rapports et à l'évaluation. L'Année européenne des langues a souffert du manque d'effectifs et de ressources financières durant son année préparatoire, avec pour conséquence que les moyens humains disponibles en 2001 en étaient toujours à développer certains aspects clés alors qu'il leur fallait en même temps mettre en oeuvre les actions qu'ils avaient programmées.

Empty Segment


considérant que l'année 2011 sera consacrée au volontariat et soulignant le rôle positif que pourrait avoir la promotion du principe d'égalité hommes-femmes dans les programmes de volontariat,

whereas 2011 will be the European Year of Volunteering, and it is important to stress the potential benefits of promoting the principle of gender equality in volunteer programmes,


W. considérant que l'année 2011 sera consacrée au volontariat et soulignant le rôle positif que pourrait avoir la promotion du principe d'égalité hommes-femmes dans les programmes de volontariat,

W. whereas 2011 will be the European Year of Volunteering, and it is important to stress the potential benefits of promoting the principle of gender equality in volunteer programmes,


W. considérant que l'année 2011 sera consacrée au volontariat et soulignant le rôle positif que pourrait avoir la promotion du principe d'égalité hommes-femmes dans les programmes de volontariat,

W. whereas 2011 will be the European Year of Volunteering, and it is important to stress the potential benefits of promoting the principle of gender equality in volunteer programmes,


W. considérant que l'année 2011 sera consacrée au volontariat et soulignant le rôle positif que pourrait avoir la promotion du principe d'égalité hommes-femmes dans les programmes de volontariat,

W. whereas 2011 will be the European Year of Volunteering, and it is important to stress the potential benefits of promoting the principle of gender equality in volunteer programmes,


Parmi les autres facteurs à prendre en compte figure, premièrement, le fait que la mise en œuvre de l’assistance à moyen et long terme pour la reconstruction s’étend sur trois à cinq années et que les versements sont répartis sur la toute la durée du programme: l’année 2010 a principalement été consacrée à l’engagement des fonds et aux préparatifs des projets, y compris les études techniques et appels d’offres nécessaires.

Other factors which we need to bear in mind include, firstly, the fact that medium-term to long-term reconstruction assistance is implemented over three to five years and disbursements are spread over the programme’s duration: 2010 was mainly dedicated to committing funds and launching project preparations, including all necessary technical studies and tenders.


Je voudrais conclure mon introduction en souhaitant que la session de printemps du Conseil européen, qui commencera demain, sera principalement consacrée à la concrétisation des engagements adoptés.

I would like to conclude my introduction with the thought that the spring session of the European Council, which will start tomorrow, will be devoted primarily to the realisation of the adopted commitments.


À partir de l'année prochaine, la Commission procèdera à une évaluation annuelle des dispositions du traité consacrées aux droits attachés à la citoyenneté de l'Union dans le cadre du rapport annuel sur l'application de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, dont le premier sera publié en 2011.

Starting next year, the Commission will make an annual assessment of the Treaty provisions on the rights attached to EU Citizenship in the context of the Annual Report on the application of the Charter of Fundamental Rights of the EU, which will be issued for the first time in 2011.


Suivant les activités préparatoires entreprises en 2000, l'année 2001 sera consacrée à l'évaluation approfondie des substances.

Following the preparatory activities carried out in 2000, the year 2001 will be dedicated to detailed evaluation of substances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 1991 sera principalement consacrée ->

Date index: 2022-03-14
w