Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ancien président clinton disait » (Français → Anglais) :

Au cours de la cérémonie, des discours seront prononcés notamment par le Président du Parlement européen Antonio Tajani, le Président du Conseil européen Donald Tusk, le Président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker, la chancelière allemande Angela Merkel, le Président français Emmanuel Macron et l'ancien Président américain Bill Clinton.

Speakers at the Ceremony will include European Parliament President Antonio Tajani, European Council President Donald Tusk, European Commission President Jean-Claude Juncker, German Chancellor Angela Merkel, French President Emmanuel Macron and former President of the United States Bill Clinton.


Monsieur le Président, je pense que mon collègue s'est inspiré du discours de l'ancien président Clinton lors de la convention du Parti démocrate.

Mr. Speaker, I think my hon. friend has been picking up speaking points from former president Bill Clinton and the style of his Democratic convention speech.


L'ancien président Clinton disait que le moyen le plus facile serait d'insérer une arme nucléaire dans un ballot de marijuana et qu'elle entrerait sans aucun problème.

Former President Clinton used to say the easiest way to do it would be to put a nuclear weapon inside a baie of marijuana and it would get right in.


Alors, qu’est-ce qui cause le niveau minimum actuel de réchauffement de la planète? Pour paraphraser l’ancien président Clinton: «C’est le soleil, imbécile!»

So what is causing the current minimal degree of global warming? To paraphrase former President Clinton: it’s the sun, stupid!


Martin Bartenstein, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur Rübig, pour ce qui est du protocole de Kyoto et de la protection climatique, je suis en mesure d’indiquer au Parlement qu’interrogé sur l’établissement des priorités mondiales des prochaines années à l’occasion du Forum économique mondial de Davos, l’ancien président américain Bill Clinton a cité la protection du climat comme priorité numéro un.

Martin Bartenstein, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr Rübig, with regard to the Kyoto Protocol and climate protection, I can inform Parliament that, when asked at the World Economic Forum in Davos what he saw as the world's priorities over the coming years, the former US President Bill Clinton said that the top priority was climate protection.


Martin Bartenstein, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur Rübig, pour ce qui est du protocole de Kyoto et de la protection climatique, je suis en mesure d’indiquer au Parlement qu’interrogé sur l’établissement des priorités mondiales des prochaines années à l’occasion du Forum économique mondial de Davos, l’ancien président américain Bill Clinton a cité la protection du climat comme priorité numéro un.

Martin Bartenstein, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr Rübig, with regard to the Kyoto Protocol and climate protection, I can inform Parliament that, when asked at the World Economic Forum in Davos what he saw as the world's priorities over the coming years, the former US President Bill Clinton said that the top priority was climate protection.


La preuve en est que l'ancien président Clinton a publiquement fait part il y a quelques jours de ses regrets de n'avoir pas été capable de ratifier les statuts de Rome au cours de son mandat.

Proof of this is the fact that, a few days ago, the former President, Bill Clinton, was publicly criticised for failing to achieve ratification of the Rome Statute when he was President.


La commission a été établie par l'ancien président Clinton, à la suite d'une rencontre qu'il avait convoquée le 17 octobre 2000 à Charm el-Cheikh, en Égypte, entre le premier ministre israélien Ehud Barak et le président de l'Autorité palestinienne Yasser Arafat, dans le but de mettre un terme à la flambée de violence qui avait éclaté en Cisjordanie, dans la bande de Gaza et en Israël dans les semaines précédentes.

The commission was established by former President Clinton following a meeting convened by him on October 17, 2000, in Charm El-Cheikh, Egypt, between Israeli Prime Minister Ehud Barak and Chairman of the Palestinian Authority Yasser Arafat in an attempt to put an end to Israeli-Palestinian violence that had broken out on the West Bank and in Gaza and Israel a few weeks earlier.


Le président Bush le déchirerait et, en fait, la guerre des étoiles envisagée par le président Bush va encore plus loin que celle proposée par l'ancien président Clinton.

President Bush would rip it up and indeed President Bush's vision for star wars goes even further than that proposed by former President Clinton.


Je ne sais pas ce que vous en pensez, mais cela m'a rappelé l'ancien président Clinton lorsqu'on lui a posé la question la plus incriminante, et qu'il a répondu que tout dépendait de la définition de « est ».

I don't know about you, but I was reminded of former President Clinton when they got to the most incriminating question, and he said that it all depended on what the definition of “is” was. I'm not taking a lot of comfort here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ancien président clinton disait ->

Date index: 2021-03-13
w