L'UMQ se réjouit de l'article 95.3 proposé, qui vient combler un vide juridique important en redonnant à l'Office des transports du Canada son pouvoir de contrôle en matière de différends entre l'industrie ferroviaire et les intérêts locaux, pouvoir qui lui avait été retiré depuis le jugement de la Cour fédérale d'appel dans l'affaire Oakville, en Ontario, en donnant clairement à l'office un pouvoir d'ordonnance pour corriger un problème de bruit.
The UMQ welcomes clause 95.3, which will fill a major legal vacuum by restoring to the Canada Transportation Agency its power to regulate disputes between the railway industry and local interests, which was taken away from it in the Federal Court of Appeal decision in the Oakville Ontario case, by clearly giving the agency the authority to make orders to correct noise problems.