Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'amendement de notre collègue svend robinson " (Frans → Engels) :

Encore une fois, merci à notre collègue Svend Robinson.

Once again, I thank our colleague, Svend Robinson.


Même s'il n'y avait pas de doute sur la commission, sur son indépendance ou sur son fonctionnement.Notre collègue Svend Robinson, comme d'autres personnes ici, est d'avis que le procureur de la commission est un homme tout à fait respectable et remarquable, auquel on peut faire confiance.

Even if no one doubted the commission, its independent status or its work.Our colleague Svend Robinson, like others here, agrees that the commission's attorney is a very upstanding and remarkable individual, someone whom we can trust.


- Monsieur le Président, je voulais juste dire que, si je comprends bien l’amendement de notre collègue, M. Papastamkos, il s’agit de rappeler l’engagement pris à Hong Kong par tous les membres de l’OMC de supprimer les subventions à l’exportation.

– (FR) Mr President, I just wanted to say that, if I understand our fellow Member Mr Papastamkos’s amendment correctly, it is about recalling the commitment made in Hong Kong by all the WTO members to abolish export subsidies.


- Monsieur le Président, je voulais juste dire que, si je comprends bien l’amendement de notre collègue, M. Papastamkos, il s’agit de rappeler l’engagement pris à Hong Kong par tous les membres de l’OMC de supprimer les subventions à l’exportation.

– (FR) Mr President, I just wanted to say that, if I understand our fellow Member Mr Papastamkos’s amendment correctly, it is about recalling the commitment made in Hong Kong by all the WTO members to abolish export subsidies.


Notre collègue Svend Robinson a écoulé son temps et je pense qu'il est de notre devoir de passer au vote.

Our colleague Svend Robinson's time has expired and I think it is our duty to vote.


Je soutiens par conséquent les amendements de notre collègue, Mme Lynne, visant à supprimer les paragraphes 18 et 20.

I therefore support Mrs Lynne’s amendments concerning scrapping paragraphs 18 and 20.


L’amendement de notre collègue Ferber sera aussi adopté cette fois-ci cum suis par mon groupe.

In addition, the amendment by Mr Ferber and others will be adopted by my group this time round.


Ils ont uniquement une fonction de service. Ils servent à garantir une utilisation de l'espace aérien qui soit à la fois efficace, économique et respectueuse de l'environnement. Mon groupe rejettera donc demain les trois propositions d'amendement de notre collègue Foster car nous estimons que la Commission a tout à fait raison à ce propos.

They enable air space to be used efficiently, economically, and in a way that treats the environment with respect, and so my group will be voting against Mrs Foster's three amendments tomorrow, believing as we do that the Commission is very much in the right.


J'espère que les membres du comité, que je connais intimement pour avoir travaillé avec chacun d'entre eux et que je n'hésite pas à qualifier d'amis dans au moins sept cas sur huit, appuieront l'amendement de notre collègue Svend Robinson pour faire en sorte qu'ÉGALE.

I hope that the committee members, whom I know intimately from working with all of them and whom I consider to be friends in at least seven cases out of eight, will support the amendment of our colleague, Svend Robinson, to the effect that EGALE.


Je pense qu'il n'y a rien de déraisonnable dans la proposition de notre collègue Svend Robinson, et j'espère que le gouvernement, par souci de transparence et aussi pour permettre que le débat demeure serein.

I think there is nothing unreasonable in what is being proposed by our colleague, Svend Robinson, and I hope that the government, for reasons of transparency and also in order to make sure that the debate remains civilized.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement de notre collègue svend robinson ->

Date index: 2025-02-06
w