Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'alberta ne soit devenue plus attrayante » (Français → Anglais) :

Surrey était une des villes dont la croissance était la plus rapide au Canada avant que l'Alberta ne soit devenue plus attrayante du fait que le gouvernement conservateur de cette province avait réduit les impôts.

The city of Surrey used to be one of the fastest growing cities in Canada before Alberta became more attractive because its Conservative government had lowered taxes.


1. Les agents temporaires qui sont employés au sein des institutions, organes ou organismes de l’Union au titre de l’article 2, point a), du régime applicable aux autres agents et qui sont engagés par le Parquet européen dans le cadre d’un contrat conclu avant que le Parquet européen soit devenu opérationnel conformément à la décision visée à l’article 120, paragraphe 2, et au plus tard un an après, se voient offrir des contrats au titre de l’article 2, point f), du régime applicable aux autres agents, toutes les ...[+++]

1. Temporary agents employed under point (a) of Article 2 of the Conditions of Employment in the institutions, bodies, offices or agencies of the Union who are engaged by the EPPO with a contract concluded before and no later than 1 year after the EPPO becomes operational in accordance with the decision mentioned in Article 120(2) shall be offered contracts under point (f) of Article 2 of the Conditions of Employment whereas all other conditions of the contract shall remain unchanged, without prejudice to the need to respect the oblig ...[+++]


2. Les agents contractuels qui sont employés au sein des institutions de l’Union au titre de l’article 3 bis ou de l’article 3 ter du régime applicable aux autres agents et qui sont engagés par le Parquet européen dans le cadre d’un contrat conclu avant que le Parquet européen soit devenu opérationnel conformément à la décision visée à l’article 120, paragraphe 2, et au plus tard un an après, se voient offrir des contrats au titre de l’article 3 bis du régime applicable aux autres agents, toutes les autres conditi ...[+++]

2. Contract agents employed under Article 3a or 3b of the Conditions of Employment in the institutions of the Union who are engaged by the EPPO with a contract concluded before and no later than 1 year after the EPPO becomes operational in accordance with the decision mentioned in Article 120(2) shall be offered contracts under Article 3a Conditions of Employment whereas all other conditions of the contract shall remain unchanged.


3. Les agents temporaires qui sont employés au titre de l’article 2, point f), du régime applicable aux autres agents et les agents contractuels qui sont employés au titre de l’article 3 bis du régime applicable aux autres agents au sein des organes et organismes de l’Union et qui sont engagés par le Parquet européen dans le cadre d’un contrat conclu avant que le Parquet européen soit devenu opérationnel conformément à la décision visée à l’article 120, paragraphe 2, et au plus tard un an après, se voient offrir d ...[+++]

3. Temporary agents employed under point (f) of Article 2 of the Conditions of Employment and contract agents employed under Article 3a of the Conditions of Employment in the institutions, bodies, offices or agencies of the Union who are engaged by the EPPO with a contract concluded before and no later than 1 year after the EPPO becomes operational in accordance with the decision mentioned in Article 120(2) shall be offered contracts under the same conditions.


Guidées par l'objectif qui consiste à répondre avec plus de souplesse et à s'adapter plus rapidement aux besoins des personnes, les technologies utilisées dans les infrastructures de l'information sont devenues de plus en plus complexes, sans que soit accordée une attention suffisante aux problèmes de sécurité lors de la conception de ces technologies.

Driven by the objective of bringing more flexibility and responsiveness to people's needs, information infrastructure technologies have become increasingly complex with often insufficient design effort devoted to security.


D’autre part, il n’apparaît pas non plus que l’adoption de la décision 2009/62 ait eu pour conséquence de mettre un terme au litige entre les parties et que, dès lors, le pourvoi soit devenu sans objet pour ce motif (voir par analogie, notamment, ordonnance du 1 décembre 2004, OHMI/Zapf Creation, C‑498/01 P, Rec. p. I‑11349, point 12).

Nor, secondly, does it appear that, as a consequence of the adoption of Decision 2009/62, the dispute between the parties has been brought to and end and that the appeal has therefore become devoid of purpose for that reason (see, by analogy, the order of 1 December 2004 in Case C‑498/01 P OHIM v Zapf Creation [2004] ECR I‑11349, paragraph 12).


Les zones rurales sont devenues plus attrayantes et offrent de nombreux aménagements sur le plan de l’environnement, ce qui fait du tourisme à la campagne, ces vingt dernières années, une source importante de diversification de l’économie rurale, bien intégrée avec les activités agricoles.

Rural areas have become more attractive and offer many environmental amenities, thus making, the last decades, rural tourism an important source of diversification of the rural economy, well integrated with farming activities.


L'analyse des flux récents d'IDE indique que la zone euro est devenue plus attrayante pour les investisseurs étrangers depuis le lancement de l'euro.

The analysis of recent FDI flows shows that the euro area has become a more attractive place for foreign investment since the launch of the euro.


Les exportations du Québec sont donc devenues plus attrayantes que celles des autres provinces.

It has made Quebec exports much more attractive than the competition from other provinces.


Personne ne peut contester qu'apres son elargissement a 12 pays la Communaute soit devenue encore plus heterogene, economiquement et socialement, et que les imperatifs de solidarite soient plus forts pour tous ses membres.

Inevitably in a Community which after enlargement to 12 Member States had become even more heterogeneous from an economic and social standpoint, greater calls were made on the willingness of all its members to show solidarity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'alberta ne soit devenue plus attrayante ->

Date index: 2023-01-05
w