Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'afghanistan a fait augmenter considérablement notre recrutement " (Frans → Engels) :

La mobilisation de troupes pour l'Afghanistan a fait augmenter considérablement notre recrutement et réduire notre attrition.

The initiative to raise troops for Afghanistan has increased our recruiting substantially and reduced our attrition as well.


Un peu comme Montréal, nous sommes ce que nous appelons un « centre urbain », où les délinquants des villes voisines viennent travailler et profiter de nos quartiers de divertissement tard le soir, ce qui fait qu'à certains moments, notre population augmente considérablement.

Similar to Montreal, we are what we call an “urban centre”, where offenders come from outlying jurisdictions to work and partake of our entertainment districts late at night, and our population balloons. With no further ado, Sergeant Butler.


X. considérant que du fait du vieillissement de notre société, le nombre de personnes dépendantes va augmenter considérablement dans un futur proche; considérant que les personnes âgées, notamment les femmes, sont exposées à un risque de pauvreté plus élevé que la population générale, dans plusieurs pays, en raison de la chute de revenus lors de la retraite ainsi que d’autres facteurs comme la dépendance physique, la solitude et l’exclusion sociale; considérant que la r ...[+++]

X. whereas, because our society is ageing, the number of dependent people will increase considerably in the near future; whereas, in a number of countries, elderly people – in particular women – are at greater risk of poverty than the general population as a result of their loss of income on retirement and other factors such as physical dependence, solitude and social exclusion; whereas ...[+++]


X. considérant que du fait du vieillissement de notre société, le nombre de personnes dépendantes va augmenter considérablement dans un futur proche; considérant que les personnes âgées, notamment les femmes, sont exposées à un risque de pauvreté plus élevé que la population générale, dans plusieurs pays, en raison de la chute de revenus lors de la retraite ainsi que d'autres facteurs comme la dépendance physique, la solitude et l'exclusion sociale; considérant que la r ...[+++]

X. whereas, because our society is ageing, the number of dependent people will increase considerably in the near future; whereas, in a number of countries, elderly people – in particular women – are at greater risk of poverty than the general population as a result of their loss of income on retirement and other factors such as physical dependence, solitude and social exclusion; whereas ...[+++]


X. considérant que du fait du vieillissement de notre société, le nombre de personnes dépendantes va augmenter considérablement dans un futur proche; considérant que les personnes âgées, notamment les femmes, sont exposées à un risque de pauvreté plus élevé que la population générale, dans plusieurs pays, en raison de la chute de revenus lors de la retraite ainsi que d'autres facteurs comme la dépendance physique, la solitude et l'exclusion sociale; considérant que la r ...[+++]

X. whereas, because our society is ageing, the number of dependent people will increase considerably in the near future; whereas, in a number of countries, elderly people – in particular women – are at greater risk of poverty than the general population as a result of their loss of income on retirement and other factors such as physical dependence, solitude and social exclusion; whereas ...[+++]


Par ailleurs, Richard Harris (professeur, Département d’économie, Université Simon Fraser) nous a fait remarquer fort à propos que le Canada fait face à un problème clé en ce sens que non seulement des pays comme la Chine et l’Inde ont vu leur accès au marché américain s’améliorer par rapport au nôtre, de sorte que notre avantage de libre-échange touchant un grand nombre de produits manufacturés est miné, mais enc ...[+++]

However, it was also pointed out to us by Richard Harris (Professor, Economics Department, Simon Fraser University), quite correctly, that Canada faces a key problem: not only have emerging countries such as China and India seen their access to the U.S. market improve relative to ours, thereby eroding our free-trade advantage in a large number of manufactured goods, but any increased land border costs will hamper our access to the U.S. market significantly.


Durant nos longues discussions, nous avons reçu certaines recommandations, notamment de la part des mouvements syndicaux du Québec, qui nous demandaient d'établir un fonds de réserve pour stabiliser le montant des cotisations afin de pouvoir prévenir tout recul radical de notre économie comme celui que nous avons connu au début des années 90, alors que la récession a été envenimée du fait que le gouvernement précédent a dû augmenter considérablement les cotisations parce q ...[+++]

During the course of our extensive public discussions we received a number of recommendations, including recommendations from the trade union movement in Quebec, that we establish a reserve fund to stabilize premiums. In that way we could prevent the kind of drastic economic downturn which occurred in the early nineties when, because there had been no reserves set aside, the recession was worsened by the previous government's necessity to substantially jack up premiums.


Le recrutement qui se fait par ce moyen nous permet d'augmenter légèrement notre capacité.

We are able to use that recruiting for slightly increased capacity.


w