Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'aesa devra alors répondre » (Français → Anglais) :

L'AESA devra alors répondre aux mêmes obligations que les autorités compétentes des États membres, notamment en mettant en place des systèmes de comptes rendus obligatoires et volontaires, en s'assurant de la protection et de l'anonymat contenus dans sa base de données (IORS) et en prenant, le cas échéant, les mesures préventives ou correctives appropriées, puis en transmettant ces informations dans le RCE.

EASA will thus have to comply with the same obligations as the competent authorities of the Member States, particularly by putting in place mandatory and voluntary reporting systems, by ensuring the protection and anonymity of the data in its database (IORS) and taking, where appropriate, the necessary preventive or corrective action, and then by passing on this information in the ECR.


Si le gouvernement irlandais, qui peut difficilement se refinancer auprès des marchés, souhaite accéder à des prêts du mécanisme et du fonds européen de stabilité financière, il devra répondre à des obligations de changement d’ordre social et fiscal alors que ces domaines relèvent de la subsidiarité.

If the Irish Government, which is finding it difficult to refinance itself on the markets, wishes to access loans from the European Financial Stability Mechanism and the European Financial Stability Fund, it will have to meet requirements for social and fiscal change, even though these areas come under subsidiarity.


L'Union devra alors répondre à deux défis quelque peu différents:

The Union will then face two somewhat different challenges:


M. Paul Crête: Alors, le ministre devra venir répondre à cette question.

Mr. Paul Crête: Then, the Minister must come and answer that question.


L'Union devra alors répondre à deux défis quelque peu différents:

The Union will then face two somewhat different challenges:


À partir de 2004 l'Union devra en effet se montrer capable de remplir pleinement ses fonctions et de répondre aux attentes des citoyens européens qui seront alors 450 millions.

From 2004, the EU must be capable of performing its tasks and meeting the expectations of EU citizens, who will then number over 450 million.


Car, si la maladie s'aggrave et qu'il n'a pas prescrit d'antibiotiques, il devra répondre seul de sa décision. Alors que s'il donne un antibiotique inutilement, sa responsabilité est diffuse, bien qu'il contribue à la montée de la résistance microbienne.

For if the illness gets worse and he did not prescribe antibiotics, he alone will have to bear the consequences of his decision, but if he gives a pointless antibiotic, his liability is blurred, although he has played his part in fostering antimicrobial resistance.


Si cette mesure législative n'entre pas en vigueur à temps, on devra alors répondre aux besoins financiers du gouvernement en ayant recours à l'article 47 de la Loi sur la gestion des finances publiques.

If this legislation is not in effect on time, it means that the government's funding requirements would have to be met by using section 47 of the Financial Administration Act.


Le nouveau texte sur la comitologie est nécessaire et lorsque l'avenir à long terme de ce règlement sera évalué, ce Parlement devra disposer des rapports d'évaluation indépendants, alors il pourra faire pression sur la Commission pour qu'elle apporte des améliorations là où cela sera nécessaire, c'est-à-dire là où, à leur avis, les dépenses financières peuvent être optimalisées pour mieux répondre aux objec ...[+++]

The new text on comitology is necessary and when the long-term future of this regulation is assessed, this Parliament must have before it independent valuation reports, so where improvements can be made they can press upon the Commission to make those improvements. Where they think this expenditure of finance can be maximised to a better reaching of the objective and target of these regulations, then we should have the information before us so as to give us a good, healthy and proper debate.


Le commissaire la fera alors parvenir au ministre intéressé, qui devra en accuser réception dans les 15 jours et répondre à la pétition dans les quatre mois suivant sa réception.

The commissioner would then forward it to the appropriate minister for whom the petition was intended. The recipient minister would then be required to acknowledge receipt of the petition within 15 days.




D'autres ont cherché : l'aesa devra     devra alors répondre     devra     fiscal     devra répondre     l'union devra     ministre devra     paul crête     devra venir répondre     qui seront     répondre     décision     règlement sera     parlement devra     d'évaluation indépendants     pour mieux répondre     commissaire la fera     qui devra     fera     jours et répondre     l'aesa devra alors répondre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aesa devra alors répondre ->

Date index: 2022-05-08
w