Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'adoption du projet de loi c-11 sans amendement modifiera radicalement " (Frans → Engels) :

À 11 h 55, pendant que le comité siégeait pour entendre les deux ministres, le cabinet du ministre de la Justice a émis un communiqué de presse dans lequel le ministre, MM. Petit et Chomiak et Mme Redford pressaient les sénateurs d'adopter le projet de loi C-25 sans amendement.

At 11:55 a.m. that day, while the committee was still sitting and hearing from the two ministers, a press release was issued by the office of the Minister of Justice quoting himself, Mr. Petit, Mr. Chomiak and Ms. Redford calling on members of the Senate to pass Bill C-25 unamended.


– vu le quatrième amendement à la Loi fondamentale, présenté le 8 février 2013 sous forme de projet de loi d'initiative parlementaire individuelle et adopté par le parlement hongrois le 11 mars 2013, qui, entre autres, intègre dans le texte de la Loi fondamentale les dispositions transitoires (avec quelques ...[+++]

– having regard to the Fourth Amendment of the Fundamental Law, tabled on 8 February 2013 in the form of an individual member's bill and adopted by the Hungarian Parliament on 11 March 2013, which, among other provisions, integrates into the text of the Fundamental Law the Transitional Provisions (with some exceptions including the provision requiring voter registration) annulled by the Constitutional Court of Hungary on 28 December 2012 on procedural grounds (Decision No 45/2012), and remaining provisions of a genuinely transitional ...[+++]


Son Honneur le Président annonce qu'il a reçu des Communes le projet de loi S-11, Loi modifiant la Loi canadienne sur les sociétés par actions et la Loi canadienne sur les coopératives ainsi que d'autres lois, accompagné d'un message où elles disent avoir adopté le projet de loi avec les amendements ci-après, qu'elles prient le Sénat d'approuver:

The Hon. the Speaker informed the Senate that a message had been received from the House of Commons returning Bill S-11, to amend the Canada Business Corporations Act and the Canada Cooperatives Act and to amend other Acts, and acquainting the Senate that they have passed this bill with the following amendments, to which they desire the concurrence of the Senate:


ORDONNÉ : Qu'un message soit transmis à la Chambre des communes pour l'informer que le Sénat a adopté le projet de loi C-11, Loi autorisant l'aliénation des biens de la Société de développement du Cap-Breton et permettant sa dissolution, modifiant la Loi sur la Société de développement du Cap-Breton et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois, sans amendement. ...[+++]

ORDERED: That a message be sent to the House of Commons to acquaint that House that the Senate has passed Bill C-11, An Act to authorize the divestiture of the assets of, and to dissolve, the Cape Breton Development Corporation, to amend the Cape Breton Development Corporation Act and to make consequential amendments to other Acts, without amendment.


4. Les motions portant deuxième lecture, adoption à l'étape du rapport et troisième lecture du projet de loi, les motions portant adoption de tout article ou du titre du projet de loi, ou toute motion d'ordre procédural nécessaire pour adopter le projet de loi en comité plénier sont réputées adoptées avec dissidence; Que les travaux prévus lors des Ordres émanant du gouvernement dans la matinée du 11 juin 1998 soient l'étude à l' ...[+++]

4. The motions for second reading, concurrence at the report stage and for third reading of the said Bill and the adoption of any clause or title of the Bill or any procedural motion necessary for the adoption of the Bill in Committee of the Whole shall be deemed to have been carried on division; That the business to be considered under Government Orders on the morning of June 11, 1998, shall be the report stage of Bill C-38, An Act to amend the National Parks Act, followed by the third reading stage of Bill C-37, An Act to amend the Judges Act and to make consequential amendments to oth ...[+++]


Pour les auteurs du pays, l'adoption du projet de loi C-11 sans amendement modifiera radicalement notre travail et compromettra notre capacité de l'accomplir.

For the writers of this country, the passage of an unamended Bill C-11 will drastically alter our working lives and compromise our ability to work at all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'adoption du projet de loi c-11 sans amendement modifiera radicalement ->

Date index: 2024-05-16
w