Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'administration et moi avons pris " (Frans → Engels) :

Nous avons pris cette décision avec l'accord et le concours des membres de la Commission chargés des portefeuilles concernés, des vice-présidents coordonnateurs, de moi-même ainsi que du président.

We took this decision with the agreement and involvement of the Member of the Commission responsible, the coordinating Vice-President, myself and the President, too.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, s'est exprimé en ces termes: «Notre priorité et notre détermination sont claires: préserver l'espace Schengen et revenir à son fonctionnement normal dès que les conditions le permettront.Ces derniers mois, nous avons pris d'importantes mesures pour remédier aux manquements constatés à nos frontières extérieures.

Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "We have one clear priority and determination: to safeguard Schengen and to restore a normally functioning Schengen area as soon as the conditions allow for it. Over the past months we have taken important steps to address deficiencies at our external borders.


L'honorable Gerald J. Comeau : Honorables sénateurs, au cours des dernières semaines, mes collègues du Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration et moi avons pris conscience de l'intérêt que porte la population aux débats de cette Chambre.

Hon. Gerald J. Comeau: Honourable senators, it has become clear to me and my colleagues on the Standing Senate Committee on Internal Economy, Budgets and Administration over the past few weeks that there has been a public appetite for, and interest in, the debates of this chamber.


C'est un engagement que le premier ministre Singh et moi avons pris.

It is a commitment that Prime Minister Singh and I made.


À l'époque, mes collègues et moi avons pris note du fait que la Colombie était l'endroit le plus dangereux dans le monde pour les syndicalistes.

At that time, my colleagues and I took note of the fact that Colombia was the most dangerous place in the world for trade unionists.


En l’espèce, la décision de non-admission à l’épreuve orale constituant une décision de jury de concours susceptible, en tant que telle, d’être attaquée devant le Tribunal sans réclamation administrative préalable, le délai de recours de trois mois établi à l’article 91, paragraphe 3, du statut, majoré du délai de distance forfaitaire de dix jours en vertu de l’article 100, paragraphe 3, du règlement de procédure, a commencé à courir à partir de la notification, à une date indéterminée, de cette décision par lettre du 23 juillet 2009 ...[+++]

In the present case, since the decision not to admit the applicant to the oral test constitutes a decision of a competition selection board which, as such, is open to challenge before the Tribunal without a prior administrative complaint, the three-month time-limit for bringing an action laid down in Article 91(3) of the Staff Regulations, extended on account of distance by a single period of 10 days in accordance with Article 100(3) of the Rules of Procedure, began to run from the notification, on an unspecified ...[+++]


Le mois dernier et ce mois-ci, nous avons pris des décisions et nous les avons fait démarrer, et nous avons réussi à trouver des solutions raisonnables avec le Conseil.

Last month and this month we took decisions and got them off the ground, and we managed to find reasonable solutions together with the Council.


J'ai emprunté la voie navigable Trent Severn plusieurs fois au fil des ans, à différents endroits, lorsque ma famille et moi avons pris des vacances, et je dois dire que les avantages d'une telle étude sont évidents.

I have been on the Trent-Severn Waterway a number of times over the years, at a number of different locations, vacationing with my family, and one can see the potential there.


Le Directeur a pris ses fonctions en juillet 1998, et a consacré ses efforts dans les premiers mois à la mise en place administrative de l'Observatoire.

The Director took up her post in July 1998 and spent the first few months setting up the Centre's administration.


Je dirai quand même au député d'en face que notre gouvernement et moi avons pris un certain nombre de mesures pour aider les Canadiennes. Cela comprend notamment le changement positif que nous avons fait à Condition féminine Canada, où nous avons maintenant un plan d'action pour les femmes qui repose sur trois piliers: la sécurité économique des femmes, l'élimination de la violence envers les femmes, ainsi que le présence accrue des femmes dans des postes de direction et dans nos institutions démocratiques d'un bo ...[+++]

However, I will tell the member opposite that I, along with our government, have done a significant number of things to benefit Canadian women, including the positive change that we have made at Status of Women Canada , where we have an action plan for women which is focused on three pillars: women's economic security, ending violence against women, and seeing more women in leadership and democracy across the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'administration et moi avons pris ->

Date index: 2025-03-08
w