Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'action et nous pourrons rectifier » (Français → Anglais) :

Nous ne pourrons nous attaquer au problème que par une action internationale conjointe.

This problem can only be tackled through joint international action.


Les prévisions météorologiques ne sont pas toujours exactes mais, grâce à l'intervention humaine qui permet de signaler que le modèle ne produit pas des résultats très précis à un moment donné, nous pourrons rectifier ces résultats et signaler que les températures seront en fait un peu plus chaudes ou un peu plus froides.

As we know, our weather forecasts are not always right and that with the human role of intervening to say that the model does not have it right today, we will adjust it a bit and say that it will actually be a little warmer or colder.


Il nous reste encore du chemin à parcourir et je ne suis pas certaine que nous pourrons atteindre l'objectif fixé sans légiférer, mais pour l'instant, je compte sur l'action responsable des plateformes.

We are not there yet, and I do not know whether we will be able to do this without legislation. But so far I am counting on the responsible action of the platforms.


Il faut passer à l'action et nous pourrons rectifier le tir en cours de route.

Let's get on with it; we can course-correct.


Quand je vois la manière dont le débat se déroule – en l’absence de dialogue, sans controverse, sans conflit – je n’ai pas l’impression de participer à un débat parlementaire digne de ce nom et j’espère que nous pourrons rectifier cela rapidement après les élections européennes.

When I see how the debates proceed – without dialogue, without controversy, without conflicts – I do not feel this to be a proper parliamentary debate and I hope we will put that right quickly after the European elections.


Aussi, ne nous leurrons pas et n’allons pas croire que nous pourrons rectifier nos erreurs sans réformer le système.

Therefore, we should not delude ourselves into thinking that we can correct our mistakes without reforming the system.


Je considère cette directive comme un exemple de bureaucratie sourde et aveugle, et j’espère que nous pourrons rectifier le tir rapidement avant que de sérieux dégâts soient infligés à notre agriculture.

I regard this directive as an example of ivory-tower bureaucracy, and I hope we can rectify this mistake quickly before any serious damage is inflicted on our agriculture.


Je ferai remarquer que, si nous ne faisons pas de liens entre la recherche en matière de santé et l'action, nous ne pourrons pas remédier aux causes de la mauvaise santé et de la propagation de la maladie.

My point here is that if we do not make the links between health research and action, we will not address the root causes of ill health and the spread of disease.


Je ne doute absolument pas qu'une fois le programme arrivé à terme, dans trois ou quatre ans, l'Aurora sera un excellent avion de surveillance maritime; plus encore, je suis convaincu qu'il constituera une plate-forme de reconnaissance stratégique à long rayon d'action que nous pourrons utiliser longtemps encore.

There is no doubt in my mind that when the program comes to fruition in three or four years, the Aurora will provide this nation with a maritime surveillance airplane and, even more important, a long-range strategic reconnaissance platform that we will be able to use for a number of years to come.


Ce qui est très important, et qu'on oublie souvent, c'est qu'il nous faut un plan d'action qui reconnaisse et rectifie le problème de revenu, qui est un problème de santé mentale, le problème du logement abordable et convenable, qui est un problème de santé mentale, le problème des perspectives d'emploi pour réduire l'oisiveté, qui est un problème de santé mentale, le problème du régime alimentaire et de la bonne forme physique, qu ...[+++]

What is very important, and always forgotten, is that we need leadership to acknowledge and rectify that an income problem is a mental health problem; a lack of decent affordable housing is a mental health problem; a lack of meaningful vocational opportunities to ease the idleness is a mental health problem; a diet and fitness dysfunction is a mental health problem as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'action et nous pourrons rectifier ->

Date index: 2022-07-15
w