Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'action de mon collègue chris patten feront " (Frans → Engels) :

Les liens entre le pacte de stabilité, l'Agence et l'action de mon collègue Chris Patten feront probablement, le moment venu, l'objet de suggestions.

The links between the Stability Pact, the Agency and the action undertaken by my colleague, Mr Patten will probably, at the right time, be open to suggestion.


Mes collègues de la GRC et de l'ASFC feront le point sur les actions qu'ils ont prises respectivement pour lutter contre la traite des personnes avant et pendant les Jeux d'hiver de 2010. Quant à mon collègue de Citoyenneté et Immigration Canada, il insistera sur les politiques et initiatives actuelles en matière d'immigration qui visent à protéger les victimes.

My colleagues from the RCMP and CBSA will provide an update on their respective efforts to combat human trafficking in advance of and during the winter games, and my colleague from Citizenship and Immigration Canada will discuss immigration policies and initiatives that are in place to protect victims of trafficking.


- (ES) Madame la Présidente, mon collègue Chris Patten a eu à plusieurs reprises l'occasion de parler de la Corée au sein de cette Assemblée et, s'agissant de la Corée du Nord, il a l'habitude de dire que c'est un pays étrange.

– (ES) Madam President, my colleague Chris Patten has spoken about Korea in this House more than once and he tends to refer to North Korea as a strange country.


« Comme mon collègue Chris Patten et moi l'avons souligné dans notre récente communication sur la coopération avec les pays tiers dans le domaine de l'enseignement supérieur, nos étudiants, enseignants et chercheurs ne bénéficient pas assez d'une éducation internationale et il est de notre intérêt d'ouvrir nos universités au reste du monde.

"As my colleague Chris Patten and myself stressed in our recent communication on cooperation with third countries in higher education, our students, teachers and researchers do not derive sufficient benefit from international education and it is in our interests to open up our universities to the rest of the world.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais, au nom de mon collègue Chris Patten, faire les remarques suivantes.

– Mr President, on behalf of my colleague, Chris Patten, I have the following comments.


Nous nous sommes bien sûr aussi demandé quels transferts nous pouvions opérer dans le domaine des politiques extérieures. Mon collègue Chris Patten s'est attelé à cette tâche avec M. Nielson.

My colleague, Chris Patten, took on this task together with Mr Nielson.


- Madame la Présidente, comme mon collègue, Chris Patten, l'a dit clairement, c'est à moi qu'il revient d'exprimer la position de la Commission sur les deux autres rapports à l'examen cet après-midi : le rapport Haarder et le rapport Ludford.

– (FR) Madam President, as my colleague Chris Patten has clearly said, it is my responsibility to set out the Commission’s position on the other two reports being discussed this afternoon. These are the Haarder and Ludford reports.


En ma qualité de membre de la Commission en charge du budget, je tiens à signaler que sans l'appui de mon collègue, M. Chris Patten, en ce qui concerne le critère de discipline budgétaire, il n'aurait tout simplement pas été possible de s'en sortir avec ce budget.

As Budget Commissioner I would therefore like to emphasise that, without the support of my colleague Chris Patten for the criterion of budgetary discipline, it would simply not have been possible to get by with the external relations budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'action de mon collègue chris patten feront ->

Date index: 2021-09-09
w