Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "l'acdi elle laisse " (Frans → Engels) :

La ministre a d'abord prétendu que la proposition de KAIROS ne correspondait pas aux priorités de l'ACDI. Elle laisse maintenant entendre que son programme était inefficace.

The minister first claimed that the KAIROS proposal did not fit CIDA's priorities. Now she is implying that KAIROS' programming was ineffective.


Elle a laissé entendre que la subvention de KAIROS ne satisfaisait pas aux critères de l'ACDI. Encore une fois, dans sa réponse à la question inscrite au Feuilleton au nom de la députée de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, la ministre était assez claire: « [.] les fonds ont été refusés récemment à KAIROS parce que l’Agence a déterminé que la proposition de programme pour 2009 de KAIROS ne correspondait pas aux priorités du gouvernement».

She implied that the KAIROS grant did not meet CIDA's standards. Again, in her response to the order paper question of the member for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, the minister was quite clear: “.KAIROS was recently refused funding as it was determined that KAIROS' 2009 program proposal did not meet the government's priorities”.


Monsieur le Président, lorsqu'on a interrogé la ministre de la Coopération internationale sur la suspension du financement de l'ONG KAIROS, la ministre a laissé entendre qu'elle n'y était pour rien et que la décision avait été prise par les fonctionnaires de l'ACDI. Or, hier en comité, la ministre a finalement reconnu que c'est elle qui avait pris la décision contre la recommandation de l'ACDI. Pourquoi la ministre a-t-elle induit volontairement la Chambre en erreur?

Mr. Speaker, when the Minister of International Cooperation was asked about the cancellation of funding for the NGO KAIROS, the minister suggested that she had nothing to do with the decision and that CIDA officials were responsible. Yesterday in committee, the minister finally acknowledged that she was the one who made the decision against CIDA's recommendation.


Comment peut-elle expliquer que la ministre de la Francophonie, c'est une femme, que la ministre de l'ACDI, c'est une femme, et que ces deux femmes ont laissé passer cela?

How can she explain that the Minister for La Francophonie,a woman, and the Minister of International Cooperation, another woman, have both let this happen?


Cependant, ce qu'elle n'a pas dit, c'est qu'il semble que l'ACDI laisse tomber le programme de moustiquaires de la Croix- Rouge canadienne, d'une valeur de 26 millions de dollars.

However, she failed to say that CIDA seems to be abandoning the Canadian Red Cross bed-net program of $26 million.




Anderen hebben gezocht naar : l'acdi elle     l'acdi elle laisse     elle     elle a laissé     laissé entendre qu'elle     ministre a laissé     femmes ont laissé     qu'elle     l'acdi laisse     l'acdi elle laisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'acdi elle laisse ->

Date index: 2025-08-13
w