14. souligne, en particulier, la nécessité de prévoir un sou
tien médical et des soins de santé à l'intention des femmes enceintes, des femmes atteintes de maladies chroniques, des femmes handicapées, des femmes âgées et des femmes appartenant à d'autres catégories vulnérables, étant donné que celles-ci se trouvent,
à plusieurs égards, dans une situation particulièrement difficile; invite les États membres à éliminer toute discrimi
...[+++]nation existant au sein des régimes nationaux de sécurité sociale et à améliorer l'accès des femmes roms aux soins de santé en
14. Points, in particular, to the need for medical support and health care for pregnant women, chronically ill, disabled and elderly women and other vulnerable groups, which find themselves in a particularly difficult situation in many respects; calls on Member States, within their national health systems, to eliminate discrimination and improve access to health care for Roma women by: