Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'accord d'aujourd'hui nous » (Français → Anglais) :

M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté ce qui suit: «Le programme d'aide de 200 millions d'euros accordé aujourd'hui est nouveau et vient s'ajouter à ce que nous faisons déjà en Somalie.

Neven Mimica, Commissioner in charge of International Cooperation and Development, added: "Today's support package of €200 million is new and additional to what we already do in Somalia.


Nous avons conclu un premier accord aujourd'hui, nous devrions en conclure beaucoup d'autres dès que possible» (billet publié récemment sur le blog Connectivity, radio spectrum and the Digital Single Market: preparing for the future).

We struck a first agreement today, we should reach many more as soon as possible" (recent blog post on Connectivity, radio spectrum and the Digital Single Market: preparing for the future).


Ce que nous vous présentons aujourd'hui avec David est bien un texte juridique conjoint qui constitue à mes yeux une étape décisive, puisque nous nous sommes mis d'accord ce matin, et après ces longues journées de travail, sur une large partie de ce qui constituera l'accord international pour le retrait ordonné du Royaume-Uni.

What we are presenting to you today with David is a joint legal text, which marks, to my mind, a decisive step, because we agreed this morning – after long days of work – on a large part of what will make up the international agreement on the UK's orderly withdrawal.


Grâce à l'accord conclu aujourd'hui, nous nous rapprochons d'une solution qui aidera les consommateurs et les entreprises à tirer pleinement parti du marché unique de l'UE et du commerce électronique transfrontière».

With today's agreement we are one step closer to changing that, helping consumers and companies reap the full benefit of the EU Single Market and cross-border e-commerce within the EU”.


Aujourd'hui, nous nous sommes mis d'accord sur un train de mesures important et utile pour répondre à la question urgente de la surcapacité sidérurgique mondiale.

Today, we have agreed on an important and effective package to tackle the pressing issue of global steel overcapacity.


Néanmoins, nous rejetons cet accord aujourd’hui et il y a plusieurs raisons spécifiques à cela, dont certaines ont été mentionnées par mon collègue, M. Jadot.

Nevertheless, we are rejecting this agreement today and there are a number of specific reasons for this, some of which have been mentioned by my colleague Mr Jadot.


– (IT) Monsieur le Président de la Commission, les progressistes parmi nous vous accordent aujourd’hui un vote de confiance afin que vous ne soyez pas exposé au chantage de ceux qui ont peu de foi en cette communauté de l’Europe et afin que vous ne soyez pas subordonné aux gouvernements des vingt-sept États membres.

– (IT) President of the Commission, the progressives among us are giving you a vote of confidence today so as not to leave you open to the blackmail of those who have little faith in this community of Europe and so as not to subordinate you to the governments of the Twenty-Seven.


Vous n’êtes pas obligés de répondre tout de suite - même s’il serait plus facile pour nous que vous nous donniez votre accord aujourd’hui - mais je suis heureuse de pouvoir, avec mon collègue, négocier avec vous ce processus.

You do not have to do this today – although it would be helpful for us if you could give your agreement today – but I am happy, with my colleague, to negotiate the process with you.


Ces règles stipulent qu'aucun traité ne peut entrer en vigueur sans un accord unanime, et nous n'avons pas cet accord aujourd'hui.

These rules state that no treaty can enter into force without unanimous agreement and we do not have such agreement at present.


La principale différence pour le Parlement européen est sans doute que l'on accorde aujourd'hui plus de poids au suivi et à l'application. Il est en effet tout à fait évident que nous ne pouvons nous contenter de prendre des décisions sur une série de chiffres du budget, pour que ceux-ci restent ensuite uniquement sur papier.

The greatest difference as far as the European Parliament is concerned is perhaps the increased emphasis now being placed on follow-up and implementation, for we cannot merely be content to pass decisions on a mass of figures in the budget which then just remain on paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord d'aujourd'hui nous ->

Date index: 2021-06-27
w