Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'accord auquel notre collègue " (Frans → Engels) :

Le débat auquel notre collègue, le sénateur Nolin, a fait allusion concernait le homard.

The debate to which our colleague Senator Nolin referred was on the lobster.


L'accord dégagé par la commission de l'emploi du Parlement européen la semaine dernière et le consensus auquel le Conseil est parvenu aujourd'hui confirment l'engagement politique ferme pris par tous les acteurs de rendre notre marché intérieur du travail plus équitable et ses règles plus facilement applicables.

Last week's agreement in the European Parliament's Employment Committee and today's agreement in the Council, confirm the strong political commitment from all actors to make our internal labour market fairer and its rules easier to enforce.


Je suis d’accord avec notre collègue, M Podimata: les gens devraient à présent arrêter de ridiculiser la Grèce de cette manière.

I agree with my colleague, Mrs Podimata, that people should now stop ridiculing Greece in this way.


Toujours concernant le lait, je suis d’accord avec notre collègue M. Tirolien.

Still on milk, I agree with our fellow Member, Mr Tirolien.


Je suis d’accord avec notre collègue du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen qui pose effectivement ces questions.

I agree with my fellow Member from the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament who is indeed asking these questions.


Si l'on veut tenir un débat approfondi sur ces questions plus vastes, débat auquel notre collègue pourrait apporter une énorme contribution, c'est à la Chambre haute qu'on devrait le faire.

If we want to have a broad debate about those larger issues, and our colleague could contribute to it immensely, we should do that as an upper house.


Il cherche plutôt à les améliorer conformément à l'accord auquel notre collègue bloquiste a souscrit lors de la réunion du 19 septembre des leaders parlementaires, à l'instar de tous les députés présents.

It is trying to improve them as per the agreement that the Bloc Québécois member agreed to at the September 19 House leaders meeting, as did all the members present.


(PT) Je suis d’accord avec notre collègue, l’Union européenne ne peut et ne devrait pas être responsable de tout, et on ne devrait pas l’accuser de tout ni la juger sur tout.

− (PT) I agree with the honourable Member, the European Union cannot and should not be responsible for everything, and should not be accused of or judged for everything.


Son Honneur le Président: Les honorables sénateurs sont-ils d'accord pour accorder à notre collègue cinq minutes de plus?

The Hon. the Speaker: Is it agreed to give the honourable senator a further five minutes, honourable senators?


Notre accord-cadre — l'accord auquel notre comité DFIT est assujetti — regroupe quelque 17 Premières nations, ce qui représente environ 1,1 million d'acres de terre qui devront être envisagées d'abord aux termes de l'accord-cadre, puis dans le processus d'ajouts aux réserves.

Our framework agreement alone, which our TLE committee falls under, has approximately 17 First Nations and approximately 1.1 million acres of land that have to ultimately filter through the framework agreement and then through the additions to reserves process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accord auquel notre collègue ->

Date index: 2021-05-19
w