Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'accent devrait également " (Frans → Engels) :

L'accent devrait également être mis sur la réduction de la charge administrative des autorités fiscales ainsi que des frais de mise en conformité des contribuables, et sur la prévention des cas de double imposition .

Emphasis should also be placed on reducing the administrative burden for tax authorities and the compliance costs for tax payers and preventing instances of double taxation.


L’accent devrait également être mis sur la stimulation de l’efficacité énergétique.

Particular emphasis should be placed on stimulating energy efficiency.


Le nouveau cadre de développement devrait également mettre l'accent sur la garantie d'un accès égal à l'emploi, ainsi que sur le principe "à travail égal, salaire égal".

The new development framework should also include focus on ensuring equal access to employment, as well as equal pay for the work of equal value.


Au cours de la conférence, la commissaire devrait également mettre l’accent sur les avancées qui pourraient découler d’une utilisation plus répandue des ressources éducatives libres et des pratiques éducatives ouvertes sur les plans de la qualité de l’éducation et de l’accès à celle-ci.

During the conference, the Commissioner is also expected to emphasise the potential gains for education in terms of quality and access that will result from a stronger uptake of open educational resources and practices.


10. mesure l'importance d'une charte européenne des droits des utilisateurs, qui préciserait les droits et obligations des consommateurs de la société de l'information; est d'avis que cette charte doit inclure, en particulier, les droits des utilisateurs relatifs au contenu numérique, et qu'elle doit garantir des normes et des performances minimales d'interopérabilité (surtout entre administrations publiques), notamment sur la protection de la vie privée et des droits des utilisateurs vulnérables (en améliorant, par exemple, l'accessibilité des pages internet pour les personnes handicapées); estime qu'une charte européenne des droits des utilisateurs doit également porter su ...[+++]

10. Recognises the importance of a European charter of users' rights that would clarify the rights and obligations of information society consumers; considers that this should include in particular users’ rights relating to digital content and should guarantee basic interoperability performance (particularly among public administrations) and standards, especially regarding the protection of privacy and the rights of vulnerable users (such as improving the accessibility of internet pages for disabled persons); emphasises that a European charter of users' rights should also cover the intellectual property of authors, publishers and conte ...[+++]


8. met l'accent sur le fait que l'évaluation des GAAP d'un pays tiers ne devrait pas être uniquement de nature technique mais devrait également tenir compte du contexte économique et réglementaire;

8. Stresses that the evaluation of third-country GAAPs should not only be of a technical nature but that the economic and regulatory context should also be considered;


8. met l'accent sur le fait que l'évaluation des GAAP d'un pays tiers ne devrait pas être uniquement de nature technique mais devrait également tenir compte du contexte économique et réglementaire;

8. Stresses that the evaluation of third-country GAAPs should not only be of a technical nature but that the economic and regulatory context should also be considered;


L’amorce d’un dialogue sur la politique des entreprises devrait également mettre l’accent sur les mesures visant à améliorer l’environnement administratif et légal pour les petites et moyennes entreprises (PME).

Also, the launching of a dialogue on enterprise policy should focus on the measures to improve the administrative and legal environment for the Small and Medium Enterprises (SMEs).


L'accent devrait également être mis davantage sur la prévention du chômage de longue durée.

A greater emphasis should also be put on the prevention of long-term unemployment.


9) en mettant au point des activités d'éducation des enfants dans le domaine de la nutrition et de l'activité physique, qui devraient faire partie intégrante de l'éducation à la santé en général, laquelle devrait également mettre l'accent sur des sujets comme la lutte contre le tabagisme, la consommation excessive d'alcool ou la consommation de drogues, ainsi que la promotion de la santé en matière de sexualité et de la santé mentale;

(9) developing nutrition and physical education activities for children as an integrated part of health education in general, which should also focus on issues like combating smoking, excessive alcohol consumption, or the use of drugs, as well as promoting sexual health and mental health;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'accent devrait également ->

Date index: 2023-09-16
w